Professor, a minha mãe foi assassinada há 15 anos e, recentemente, descobrimos provas de que estive lá naquela noite, não como criança, mas como adulto. | Open Subtitles | يابروفيسور.. منذ 15 عام، قُتلت والدتي واكتشفنا مؤخراً بعض الأدلة أنني كنت هناك تلك الليلة وليس بكوني طفلاً، |
Mas isso não significa que a Polícia não descubra que estive lá e aí... | Open Subtitles | لن تكتشف أنني كنت هناك .. وإن فعلوا |
Quando tu saiste do teste, a directora pensou que eu estava lá para o teste. | Open Subtitles | عندما غادرتِ أنت التجارب المخرج افترض أنني كنت هناك من أجل التجارب أيضا |
-Ele vai dizer que eu estava lá! | Open Subtitles | ولكن البوّاب سيقول أنني كنت هناك. |
Nem sequer notaram que eu estava ali. | Open Subtitles | حتى أنهم لم يلاحظو أنني كنت هناك |
Como sabias que eu estava ali? | Open Subtitles | كيف عرفت أنني كنت هناك ؟ |
Tu querias este emprego, e agora és tu que cá estás. O tipo do cofre disse que eu estive lá em baixo? | Open Subtitles | هل أخبرك الرجل الذي بالمخبأ أنني كنت هناك ؟ |
O proprietário confirmará que estive lá. | Open Subtitles | . المالك سوف يؤكّد أنني كنت هناك |
Antes deles se aperceberem que eu estava lá. | Open Subtitles | قبل أن يعلموا حتى أنني كنت هناك |
Nelson, acho que eu estava lá. | Open Subtitles | نيلسون، أعتقد أنني كنت هناك |
Muito bem, certo, mas, Joe, como disseste, eles sabiam que eu estava lá, com o Danny, na Colômbia. | Open Subtitles | --قلت للتو أنهم علموا أنني كنت هناك أيضاً، صحيح؟ (مع (داني) في (كولومبيا |
Mas, não sabiam que eu estava lá. | Open Subtitles | لكنهم... لكنهم لم يعلموا أنني كنت هناك |
Como sabias que eu estava ali? | Open Subtitles | كيف عرفت أنني كنت هناك ؟ |
Já sabe que eu estive lá. | Open Subtitles | كنت تعرفين مسبقاً أنني كنت هناك. |
Eles vão lhe dizer que eu estive lá toda a noite. | Open Subtitles | سيخبرونك أنني كنت هناك طوال الليل |