"أنها بدت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que ela parecia
        
    • que parecia
        
    • parecia um
        
    O Sr. Farrow referiu que ela parecia agitada, ultimamente. Open Subtitles ولكن السيد قال أنها بدت غريبة هذه الأيام
    Tudo o que eu sabia era que ela parecia muito solitária e que não tinha amigos. Open Subtitles كل ما أعرف أنها بدت لى وحيدة و ليس لها أصدقاء على الاٍطلاق
    - Disse que ela parecia determinada. - O que significa isso? Open Subtitles قال أنها بدت غير واضحة ماذا يعني هذا ؟
    Falámos com vários empregados do hotel. Disseram que parecia instável, muito provavelmente é uma drogada. Open Subtitles تحدثنا إلى العديد من مؤجري المصيّف و قالوا أنها بدت غير مُتزنة ، أكثر من مُدمني المُخدرات.
    Mas disse que parecia um um carro desportivo. Open Subtitles لكنه قال أنها بدت كسيارة رياضية
    De facto, parecia um pouco nervosa. Não conversamos muito. Open Subtitles أذكر أنها بدت متوترة، لم نتحدث كثيراً.
    E a testemunha também disse... que ela parecia estar inconsciente. Open Subtitles وقال الشاهد أيضاً أنها بدت فاقدة الوعي
    Pelos vistos, a Heather disse-lhe que ela parecia um fardo de palha de Temecula. Open Subtitles يبدو أن "هيذر" أخبرتها أنها بدت ككومة قش من "تيميكولا".
    Recordo-me que ela parecia... melhor. Open Subtitles اتذكر أنها بدت... أفضل...
    Disse que parecia uma briga. Open Subtitles قال أنها بدت مثل شجار.
    Ele disse que parecia mesmo um camião da Companhia de Gás. Open Subtitles قال أنها بدت كشاحنة غاز عادية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more