"أنها ستكون فكرة جيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que seria boa ideia
        
    • que seria uma boa ideia
        
    Desculpem interromper, mas dadas as circunstâncias, achei que seria boa ideia cantar uma canção. Open Subtitles أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة أن أغنى أغنية صغيرة
    O nosso advogado de adopção disse-nos que seria boa ideia fazermos um álbum de fotografias para mostrar a possíveis mães. Open Subtitles محامينا قال أنها ستكون فكرة جيدة لوضع ألبوم صور موجه لأمهات محتملات
    A Kathy acha que seria boa ideia vendermos as nossas apostas. -Qual é a novidade? Open Subtitles كاثي تظن أنها ستكون فكرة جيدة لو أننا قمنا ببيع انقاصاتنا
    Eles pensaram que seria uma boa ideia que o filme mostrasse a vida real. Open Subtitles واعتقدا أنها ستكون فكرة جيدة إذا جعلنا الفيلم بطريقة الحياة الحقيقية
    Acho que seria uma boa ideia se... voasses para cá, e a viesses ver. - Como é que estás? Open Subtitles أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة اذا أتيت لرؤيتهــا كيف حالك؟
    Achaste que seria uma boa ideia meter-me na disputa da tua familia imaginária? Open Subtitles هل اعتقدت أنها ستكون فكرة جيدة أن تزج بي بداخل ذلك النزاع الوهمي العائلي
    Achei que seria boa ideia para nos conhecermos todos. Open Subtitles ظننتُ أنها ستكون فكرة جيدة لنتعرف على بعضنا البعض
    A minha mãe estava a recuperar de impetigem, na época, e o meu pai achou que seria boa ideia levá-la a respirar ar puro. Open Subtitles أمي كانت تتعافى من داء جلدي في ذلك الوقت... وإعتقد أبي أنها ستكون فكرة جيدة... أن يخرجها إلى الهواء النقي
    Estás a ver, pensei que seria boa ideia. Open Subtitles إنه فقط، ظننت أنها ستكون فكرة جيدة.
    Mas acho que seria boa ideia. Open Subtitles لكنني أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة
    Acho que seria uma boa ideia se não andasses mais por perto. Open Subtitles أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة.. لو أصبحتِ بعيدة عني الآن.
    Pois, o médico achou que seria uma boa ideia eu sair e apanhar ar fresco, e ver-te a humilhares-te aqui no campo de golfe. Open Subtitles أجل، اعتقد الطبيب أنها ستكون فكرة جيدة بالنسبة لي أن أتى، واحصل على بعض الهواء المنعش و أشاهدك تخزي نفسك في مسار لعب الغولف هنا
    Estive a pensar que seria uma boa ideia... Open Subtitles أظن أنها ستكون فكرة جيدة
    Tornei-me polícia porque... os meus médicos acharam, que seria uma boa ideia... eu sair de casa. Open Subtitles لقد أصبحت شرطية لأن... أطبائي ظنوا أنها ستكون فكرة جيدة... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more