"أنهم يقولون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Dizem que
        
    • Eles dizem
        
    • eles estão
        
    Dizem que matou uma pessoa, só com o pensamento. Open Subtitles أنهم يقولون أن قتل شخصاً بمجرد التفكير فيه
    E Dizem que os jogadores profissionais são todos uns génios. Open Subtitles مع أنهم يقولون أن المقامرون المحترفون فقط هم المهذبون
    Sabes, Dizem que o relâmpago não cai duas vezes no mesmo sítio. Open Subtitles أنت تعرف، أنهم يقولون أن البرق لا يضرب نفس المكان مرتين.
    E as chamadas que... Sabem quando eles dizem: "A sua chamada poderá ser gravada para garantia de qualidade?" TED تعلمون أنهم يقولون في المكالمات أن "سوف يتم تسجيل مكالمتك حرصا على جودة الخدمة المقدمة لك"
    Rapaz, eu sei que eles Dizem que não consegues mudar os teus pais. Open Subtitles أعرف أنهم يقولون أنه لا يمكنك تغيير والديك
    Acho que eles estão a dizer que o ataque veio do espaço. Open Subtitles أعتقد أنهم يقولون أن الهجوم جاء من الفضاء
    - De onde eu venho, Dizem que você é o melhor do país. Open Subtitles أنهم يقولون من حيث أتيت أنك الأفضل في المدينة.
    Dizem que todos temos um sósia. Open Subtitles تعرف أنهم يقولون أن لكل شخص في العالم توأم؟
    Dizem que a drenagem pode não bastar. Open Subtitles أنهم يقولون أن تفريغ هذا السائل ربما قد يكون غير كافياً
    Dizem que grande poder implica grande responsabilidade. Open Subtitles هل تمانع إذا أنضممت إليك؟ أتعلم, أبنى أنهم يقولون بالقوة الكبيرة0000 تأتى المسئولية العظيمة
    Dizem que o objecto principal controla todos os outros objectos. Open Subtitles أنهم يقولون أن الغرض الآولى يتحكم بباقى الأغراض
    Não Dizem que os esteróides são melhores quando tomados dois de uma vez? Open Subtitles أنت تعرف أنهم يقولون أن الرجال الرياضيين عندما يأخذون الستيرويدات يحصلون على طاقة إضافية
    Dizem que ela andou a curtir com o baterista no acampamento, numa noite de Verão. Open Subtitles أنهم يقولون بأنها كانت مع ذلك الفتى في مخيم الفرقة مرة في هذا الصيف
    Dizem que a câmara engorda 10 quilos mas... Open Subtitles أعلم من أنهم يقولون بأن الكاميرا تضيف عشر أرطال
    Estou apenas a presumir que é isso que Eles dizem quando não estou por perto. Open Subtitles أنا أفترض أنهم يقولون هذا عندما لا أكون بالجوار
    Eles Dizem que amanhã, destruirão esta cidade, a nossa cidade, a nossa Kingsbridge, completamente! Open Subtitles أنهم يقولون , بأن غدا , سيهدمون هذه البلدة بلدتنا , كينغسبريدج خاصتنا إلى الأرض
    Além disso, eles Dizem que na verdade é bom fazer exercícios Open Subtitles إضافةً إلى أنهم يقولون أنهُ شيء جيد العمل
    Wolfgang, eles Dizem que ele já foi embora noutro barco. Open Subtitles ولفغانغ أنهم يقولون أنه غادر في المركب الآخر ماذا؟ ؟
    Eles Dizem que estão próximos a descobrir o que é isto. Open Subtitles الآن أنهم يقولون بأنهم قريبين جداً من حل الوضع
    Supondo que eles estão a dizer a verdade, é possível que não tenha sido um contrato, Open Subtitles دون ذكر السبب حسناً، لنقل أنهم يقولون الحقيقة من المحتمل أن هذا الأمر لم يكن استئجاراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more