"أنهوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acabem
        
    • acabaram
        
    • terminaram
        
    • terminem
        
    • terminar
        
    • Acaba
        
    • terminarem
        
    Peço que Acabem o Percival antes do próximo período. Open Subtitles لذا من فضلكم, أنهوا تلك المعادلة حتى المرة القادمة
    - Por favor, Acabem de comer. - Nós arranjamos-te um prato. Open Subtitles ـ رجاءا، أنهوا وجبتكم ـ سوف نحضر لك صحنا
    O legista estava atrasado devido a um acidente de ônibus, os CSI acabaram de terminar de trabalhar no cenário. Open Subtitles مكتب الطبيب الشرعي مزدحم للغاية بسبب حادث حافلة لذلك محققو مسرح الجريمة أنهوا للتو العمل على المسرح
    Não,eles acabaram devido a diferenças religiosas. Open Subtitles لا ، لقد أنهوا ، من أجل الإختلافات الدينية
    terminaram. E eu, que sou um tipo tímido, como estão a ver, TED إذا، أنهوا حديثهم. وأنا، كما تعلمون شخص خجول.
    Bem, terminem com ele, sim? - Assim podemos terminar. Open Subtitles أنهوا اللَقطَة عليه يا شباب لكي نَنتَهي مِن هذا الجُزء
    Vai seguir-me de volta à cripta. Sela-nos lá dentro e Acaba com isto! Open Subtitles إنه سيتبعني إلى السرداب، أحبسونا بالداخل و أنهوا هذا الأمر.
    Se eles terminarem a operação agora, estarão desperdiçando isso. Open Subtitles ،إذا أنهوا المهمة الآن فسيضيعون هذا هباء
    Acabem o trabalho. Vou à vila ver o que se passa. Open Subtitles أنهوا العمل سأذهب للبلدة وأرى ماذا يحدث.
    Acabem cedo, cavalheiros. Temos de ir a uma festa. Open Subtitles أنهوا الأمور بنجاح بسرعة ، يا سادة لدينا إحتفال ما بعد الحفل
    Acabem de beber e dêem-me os vossos copos. Open Subtitles أنهوا شرابكم '، السادة المحترمون.
    Acabem de escorar o telhado. Eu mando a vara de volta. Open Subtitles أنهوا عملية سند السقف سأعيد العروة
    Tu e o resto dos artolas, que mal acabaram os doutoramentos. Open Subtitles أنت و زملائك الآخرين الذين أنهوا الدكتوراة بصعوبة
    Porque os pilotos que acabaram em 1º e 2º sairam dos seus carros foram oficialmente desqualificados. Open Subtitles لأن السائقون قد أنهوا السباق الأول و الثاني خروجاً من سيارتهم أنهم رسمياً غير مؤهلين للفوز
    Bem, ouvi dizer que já terminaram o Museu de Selos. Isso podia ser divertido. Open Subtitles سمعت أنهم أنهوا العمل بمتحف الطوابع البريدية ، يمكن أن يكون هذا ممتعاً
    E como é que em poucas horas estes detectives terminaram uma investigação complexa que podia ter tomado outros rumos. Open Subtitles وكيف قمتم بذلك خلال ساعات قليلة، وأن هؤلاء المحققون أنهوا تحقيق معقّد كاد أن يذهب بهم لإتجاه مختلف.
    terminem os relatórios e vão para casa. Open Subtitles حسناً، أنهوا كتابة تقاريركم، وبعدها احصلوا على بعض الراحة.
    Eu vou lá. terminem de comer e ajudem a mãe a levantar a mesa. Open Subtitles سأذهب أنا، أنهوا طعامكم وساعدوا والدتكم في التنظيف.
    Só duas pessoas conseguiram terminar o dito bife. Open Subtitles شخصين فقط هم من أنهوا هذه القطعة بالكامل
    - Acaba logo. - Desculpe, chefe. Open Subtitles ـ فقط أنهوا هذا ـ آسف، أيها الرقيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more