Felizmente, no código penal da Alemanha, está escrito que não é permitido colocar escutas em ninguém sem a autorização de um juiz. | TED | في القانون الجنائي في ألمانيا، كتب أنه غير مسموح التنصت على أحد دون إذن قاضٍ. |
Sabes que não é permitido. | Open Subtitles | تعرف أنه غير مسموح. |
- Sabes que não é permitido, Nick. | Open Subtitles | ) -تعرف أنه غير مسموح , (نيك ). |
- Sabes que não podes entrar na cozinha. | Open Subtitles | . تعرف أنه غير مسموح لك بدخول المطبخ |
Sabes que não podes mexer com facas. | Open Subtitles | تعرف أنه غير مسموح لك بحمل السكاكين. |
Não posso ir aí. A Mãe disse que não posso passar destas pedras. | Open Subtitles | قالت لي أمي أنه غير مسموح لي أن أتجاوز هذه الحافة |
O Savitar diz que não posso matar-te, mas não posso ter-te a seguir-me por ai. | Open Subtitles | يقول سافيتار أنه غير مسموح لي بقتلك لكن لا يمكن أن تكون هنا |
Sabes que não podes estar aqui. | Open Subtitles | تعرف أنه غير مسموح لك |
- Se significar que não posso voltar... | Open Subtitles | -إن كان هذا يعني أنه غير مسموح لي بالعودة .. |
Disseste ao Aziz que não posso enterrar a minha mulher? | Open Subtitles | أقلتِ لـ(عزيز) أنه غير مسموح لي دفن زوجتي؟ |