"أنه قتلها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ele a matou
        
    • foi ele
        
    • ele matou-a
        
    • que a matou
        
    Se ele a matou, porquê desviar-se do anterior método de desova? Open Subtitles في حالة أنه قتلها, لماذا إنحرف عن طريقة تخلصه السابقه؟
    - Cala-te! Sabes que ele a matou! Open Subtitles أصمت , إنك تعلم أنه قتلها و كذلك أنا أيضا
    Sabes, tenho a certeza que ele a matou e fê-lo parecer um assassinato da série do Tarot. Open Subtitles أنا واثق من أنه قتلها وجعل الجريمة تبدو كجرائم التارو
    Passado uns dias a polícia chamou-o para depor. Pensam que foi ele que a matou. Open Subtitles بعد يومين إستجوبته الشرطة، يعتقدون أنه قتلها
    A polícia alega que ele enforcou-a até a morte. O Aaron afirma que não foi ele. Open Subtitles تدّعي الشرطة المحليّة أنه قتلها خنقًا، و(أرون) يدّعي براءته من قتلها، إنه...
    Sei que ele matou-a. Open Subtitles أنا أعلم أنه قتلها.
    Acho que ele matou-a. Open Subtitles أعتقد أنه قتلها
    Ele me disse que a matou com minha tesoura. Open Subtitles أخبرني أنه قتلها بمقصي من مراسم قص الشريط
    Talvez eu receie que, se aceitar que ele a matou, então acabou tudo e a Stephanie está mesmo morta. Open Subtitles ربما أنا خائفة فحسب لو أنني تقبلت أنه قتلها فإن الأمر انتهى و أن ستيفاني) ماتت حقاً)
    Acho que ele a matou. Open Subtitles أعتقد أنه قتلها.
    Se ele a matou, não é problema meu. Open Subtitles -حسناً ، لو أنه قتلها ، فهذا لا يخصني
    Pensamos que ele a matou no dia 4. Open Subtitles ونعتقد أنه قتلها في 4 نوفمبر
    Isso não quer dizer que ele a matou. Open Subtitles هذا لا يعني أنه قتلها
    Ele achou que a matou nas escadas e foi buscar o carro. Open Subtitles ظن أنه قتلها على السلالم، لكن عندما ذهب إحضار سيارته
    E o teu pai nunca quis que soubesses que a matou para te salvar. Open Subtitles ولم يرد والدك قط أن تعرفي أنه قتلها لإنقاذك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more