"أنه لا أحد يريد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que ninguém quer
        
    A resposta rápida é que ninguém quer ver a tripulação de uma nave espacial passar anos a compilar um dicionário extraterrestre. TED الجواب باختصار أنه لا أحد يريد مشاهدة طاقم عمل فيلم المركبة الفضائية يقضون سنوات بالترجمة من معجم المخلوقات الفضائية.
    Eu acho que ninguém quer repetir o ocorrido na última noite. Open Subtitles أظن أنه لا أحد يريد أن يعيد أحداث الليلة الماضية
    Diz-lhe que ninguém quer ir à casa de banho e encontrar lá um homem pequeno. Open Subtitles أخبريى أنه لا أحد يريد أن يذهب الى الحمام ويفأجئه رجل دمية فيه
    O que se passa é que ninguém quer contratar alguém que podia ter feito amor com o pai no final do secundário. Open Subtitles المقصود هو أنه لا أحد يريد توظيف إمرأة يحتمل أنها تبادلت القبل مع أبّيه في حفلة تخرجه.
    Acho que ninguém quer armar confusão. Open Subtitles أنه لا أحد يريد الفوضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more