Foi por ela que aprendi magia. | Open Subtitles | أتعرفين، إنها كانت السبب أني تعلمت السحر |
Ainda bem que aprendi a usar aquela aplicação do simulador de voo. | Open Subtitles | من الجيد أني تعلمت على تطبيق محاكاة الطيران |
Ambos seguimos o mesmo caminho. Mas se há alguma coisa que aprendi, é que vingança nunca vai trazer a paz. | Open Subtitles | لقد مر كلانا بنفس الطريق، لكن لو أني تعلمت شيئا واحدا فسيكون هو أن الانتقام لن يجلب لك خاتمة أبدا |
Enquanto me adaptava à nova vida, a gerir um orfanato no Camboja, (frase em khmer) Significa que aprendi a falar fluentemente a língua khmer. | TED | حيث عدلت حياتي كي أدير دارً للأيتام في كومبوديا، (الخميرية) تعلمت التحدث بالخميرية بطلاقة، وهذا يعني أني تعلمت التحدث باللغة الخميرية بطلاقة. |
Sinto que aprendi muito sobre... | Open Subtitles | أشعـر حقـا أني تعلمت الكثير حـول ... |
Graças a Deus que aprendi massagem cardíaca no acampamento médico. | Open Subtitles | حمدا للرب أني تعلمت الإنعاش القلبي في مخيم (مايو) ما قبل الطبي |