"أنّها على ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que ela
        
    Sabe que no seu primeiro dia no infantário, escondi-me na sebe o dia todo só para ter a certeza que ela estava bem. Open Subtitles تعلمين ، في يومها الأول في المدرسة تخبّأت في خارج الادغال طوال اليوم فقط للتأكد أنّها على ما يرام
    Então, chego aqui e encontro um Detective da Polícia com um cão. Por favor, diga-me que ela está bem. Open Subtitles ثمّ أصل إلى هُنا وأجد مُحققًا وكلبًا تابعًا للشُرطة، أرجوك أخبرني أنّها على ما يُرام.
    - Foi por isso que ela foi embora. Open Subtitles إذاً أعتقد أنّها على ما يرام - لهذا غادرتْ -
    Zepp, achas que ela está bem? Open Subtitles ‫"‬زيب" هل ترى أنّها على ما يُرام؟
    Podes certificar-te de que ela está bem? Sim. Open Subtitles -أيمكنكَ التأكّد أنّها على ما يرام؟
    Para ter a certeza que ela está bem. Open Subtitles وتتأكّدي أنّها على ما يُرام.
    Tenho a certeza que ela está bem. Open Subtitles متأكّد من أنّها على ما يرام.
    - Tenho a certeza que ela está bem. Open Subtitles متأكّد من أنّها على ما يرام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more