Sabe que no seu primeiro dia no infantário, escondi-me na sebe o dia todo só para ter a certeza que ela estava bem. | Open Subtitles | تعلمين ، في يومها الأول في المدرسة تخبّأت في خارج الادغال طوال اليوم فقط للتأكد أنّها على ما يرام |
Então, chego aqui e encontro um Detective da Polícia com um cão. Por favor, diga-me que ela está bem. | Open Subtitles | ثمّ أصل إلى هُنا وأجد مُحققًا وكلبًا تابعًا للشُرطة، أرجوك أخبرني أنّها على ما يُرام. |
- Foi por isso que ela foi embora. | Open Subtitles | إذاً أعتقد أنّها على ما يرام - لهذا غادرتْ - |
Zepp, achas que ela está bem? | Open Subtitles | "زيب" هل ترى أنّها على ما يُرام؟ |
Podes certificar-te de que ela está bem? Sim. | Open Subtitles | -أيمكنكَ التأكّد أنّها على ما يرام؟ |
Para ter a certeza que ela está bem. | Open Subtitles | وتتأكّدي أنّها على ما يُرام. |
Tenho a certeza que ela está bem. | Open Subtitles | متأكّد من أنّها على ما يرام. |
- Tenho a certeza que ela está bem. | Open Subtitles | متأكّد من أنّها على ما يرام. |