Então isso tem-me inspirado, especialmente recentemente. Eu sei que é algo que quero fazer. | TED | لذا، فإن هذا أمراً مُلهماً بالنسبة لي، خاصة في الآونة الأخيرة، وأنا أعلم أنّه أمرٌ أودّ القيام به. |
Suponho que é indeterminadamente inútil dizê-lo, mas tenciono descobrir qual é o teu papel nisto tudo. | Open Subtitles | أفترضُ أنّه أمرٌ غير محدّد، لكنّي أنوي معرفةَ الدور الذي تلعبه في كلّ ما يحصل. |
Olha, sei que é uma chatice, mas não era o modo certo de lidar com isto. | Open Subtitles | ، اسمع، أعلم أنّه أمرٌ يقهر . لكنّ، لم تكن تلك الطريقة الصواب للتعامل معه |
Eu percebo que é inevitável que alguém principalmente interessado na paz seja impopular em tempo de guerra. | Open Subtitles | أفهم أنّه أمرٌ حتميّ إذ أيُّ أحدٍ مهتمٌّ بالسلام .بشكلٍ أساسيّ ينبغي ألّا يكون محبوبًا في وقت الحرب |
Porque dizer os meus instintos que é uma coisa má? | Open Subtitles | لماذا يخبرني حدسي أنّه أمرٌ سيّء؟ |
Diga-lhe que é uma emergência. | Open Subtitles | أخبره أنّه أمرٌ طارئ |
Eu sei que é muito. | Open Subtitles | أعلمُ أنّه أمرٌ هائل. |
- Não. Diz que é inconclusivo. | Open Subtitles | -كلّا، يقولون أنّه أمرٌ غير مقنع |
Envolve House, Foreman e a Treze, o que significa que é besteira, ou perigoso, ou trágico, ou uma combinação. | Open Subtitles | الأمرُ يضمّ (هاوس) و(فورمان) و(ثلاثة عشر) مما يعني أنّه أمرٌ غبي، أو خطير، أو مؤسف... |
- Eu sei que é uma ordem para sair. | Open Subtitles | - أعلم أنّه أمرٌ بالإزالة |
- Eu sei que é estranho. | Open Subtitles | -أعلم أنّه أمرٌ غريب . |