Calculei que se alguém quisesse dizer ao mundo que viu um pequeno homem verde, nos pudessem contactar. | Open Subtitles | ففكرت أنّ من يريد أن يعلم العالم أنّه رأى الرّجال الخضر، فقد يتصل بنا نحن. |
Fargo disse que viu a múmia no... salão memorial Stark. | Open Subtitles | فارغو يقول أنّه رأى المومياء رواق ستارك التذكاري |
Disse que viu um camião amarelo com umas amolgadelas a chegar. | Open Subtitles | قال أنّه رأى شاحنة صفراء مُنبعجة تتوقف في الموقع. |
Queres dizer, à parte de ele ter visto uma foto dum sósia dele? | Open Subtitles | تعنين، ما عدا أنّه رأى تلك الصورة التي تشبهه؟ |
Nas entrevistas no prédio, veio um vizinho que diz ter visto alguém no apartamento às 19h45 sexta-feira à noite. | Open Subtitles | تفتيش المبنى أظهر جاراً يدّعي أنّه رأى شخصاً يتوجّه لشقتها في الـ7: 45 ليلة الجمعة. |
Um polícia disse que viu alguém que se parecia muito contigo a afastar-se do armazém mesmo antes de chegar. | Open Subtitles | ذكر شرطيٌّ أنّه رأى شخصاً يشبهكِ كثيراً يقود مبتعداً عن المستودع قُبيل وصوله. |
Outro que viu um homem a arrastar uma mulher, para dentro de outro carro. | Open Subtitles | و آخرُ قال أنّه رأى رجلا يسحبُ مرأة إلى سيارة أخرى. |
Horas depois de ter aparecido na TV a dizer que viu um monstro? | Open Subtitles | بعد ساعات من ظهوره على الأخبار يقول أنّه رأى وحشا؟ |
E na manhã da morte do Buckley, o porteiro jura que viu o mesmo tipo a rondar o prédio. | Open Subtitles | (ثم في صباح اليوم الذي قتل فيه (باكلي أقسم البواب أنّه رأى الرجل نفسه يتسكّع خارج المبنى |
Disse que viu quem escondeu a roupa no caixote do lixo. | Open Subtitles | قال أنّه رأى من رمى السُترة في القمامة. |
Nós estávamos apenas em prospecção e uma testemunha disse-nos que viu alguém aqui ontem à noite. | Open Subtitles | -كنّا نُحقق بالمنطقة للتو . وتحدّثنا لشاهدٍ قال أنّه رأى شخص هُنا في الليلة الماضية. |
Então por que recebo chamadas de um tipo a dizer que viu o Freebo em Miami? | Open Subtitles | فلم تراي أتلقى اتصالات من رجل يزعم أنّه رأى (فريبو) في (ميامي)؟ |
O Harun disse que viu o Jota a discutir com o Fink. | Open Subtitles | قال (هارون) أنّه رأى (جاي) يتجادل مع (فينك) |
O informador do Big Al disse que viu um dos nossos Trueblood a fugir do sítio onde a nojenta da lobisomem morreu. | Open Subtitles | مندوب (بيج آل) قال أنّه رأى أحد ذوينا يهرب من المكان الذي قـُتلت به الذئبة الساقطة. |
Bem no começo da série, o monstro aparece para Locke. E Locke diz que viu uma coisa linda. | Open Subtitles | اقتربَ الوحشُ من (لوك) و قالَ (لوك) أنّه رأى شيئاً جميلاً |
O Taub disse que viu um velho ar condicionado na casa da doente. | Open Subtitles | ذكر (تاوب) أنّه رأى مكيف هواء قديم رثّ بمنزل المريضة |
Em 58, um adolescente disse que viu o Nelson a jogar minigolfe com uma das suas vítimas no dia antes de o matar. | Open Subtitles | ثمّة مراهق عام 1985، ذكر أنّه رأى (نِلسون) يلعب الغولف مع ضحيّته قبل قتله إيّاه بيومٍ. |
Um dos vizinhos de Peck ligou para o 911, disse que viu dois homens em luta no seu apartamento. | Open Subtitles | أحد جيران (بِك) اِتّصل بالطّوارئ، وقال أنّه رأى رجليْن يتعاركان في شقّته. |
Ele pode ter visto todos os produtos químicos. | Open Subtitles | من الممكن أنّه رأى جميع الموادّ الكيميائيّة. |
A quem quer que pertença deve ter visto algo. | Open Subtitles | وأيّا كان صاحبه فلابد أنّه رأى شيئا. |