Vamos começar, partindo do pressuposto que tudo o que fizeste até agora está errado. | Open Subtitles | لنبدأ بالفرض الأساسي وهو أنّ كلّ شيء فعلتيه حتّى الآن خطأ. |
Por causa de pensar que tudo o que vejo é mentira, eu não tenho limites. | Open Subtitles | لأنّي إن صدّقت أنّ كلّ شيء مزيّف، لا يحدّني منه أيّ شيء |
Já sentiu que tudo o que já fez, talvez não tenha sido você? | Open Subtitles | أشعرت قطّ أنّ كلّ شيء فعلته لستَ فاعله الحقيقيّ؟ |
Mãe, tens de parar de dizer que tudo está bem. | Open Subtitles | أمّاه، عليك أن تتوقّفي عن محاولة القول أنّ كلّ شيء على ما يرام، حسناً؟ |
Sabes como é acordar e, só por um instante, pensar que tudo está como dantes? | Open Subtitles | هل تعرف ما يشبه أن تستيقظ وللحظة وحسب... تفكّر أنّ كلّ شيء كما كان عليه؟ |
Acreditar que tudo o que passaram, tudo o que passámos tornou-nos mais fortes como casal. | Open Subtitles | أن يثقوا أنّ كلّ شيء مرّوا به، كلّ شيء مررنا به، يجعلنا أقوياء سويًّا |
Basicamente, diz que tudo o que fizemos foi feito legalmente. | Open Subtitles | في المجمل، تقول أنّ كلّ شيء قمنا به كان ضمن الإجراءات القانونيّة |
Mas este significa que tudo o que fiz e tudo que causei foi em vão. | Open Subtitles | ولكن ما في الفيلم الجديد يعني أنّ كلّ شيء فعلته وكلّ شيء تسببت فيه كان دون فائدة |
É que tudo o que eles passaram é semelhante a nós, queria fazer exatamente o que a Rebecca fez para proteger o Alistair. | Open Subtitles | الأمر وحسب أنّ كلّ شيء مرّوا به كان يشبه وضعنا أردت أن أفعل بالضبط ما فعلته (ريبيكا) لتحمي (أليستر) |
Estamos a partir do princípio de que tudo está relacionado. | Open Subtitles | نحن نفترض أنّ كلّ شيء متّصل |
O patrão da Sam está a fazer uma revisão clínica aos processos dela e ela apenas quer ter a certeza de que tudo está em ordem, antes dele começar na segunda-feira. | Open Subtitles | يجري رئيس (سام) مراجعةً سريريّة لكلّ ملفاتها وأرادتني أن أتأكد من أنّ كلّ شيء كما يرام قبل أن يبدأ يوم الإثنين |