"أن آخر ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que a última coisa
        
    • última coisa de que
        
    Disseste que a última coisa de que te lembras é a floresta. Open Subtitles لقد قلت أن آخر ما تتذكره هو أنّك كنت في الغابة
    E eu ainda estou aqui, à vossa frente, a afirmar que a última coisa que devemos fazer é limpar o oceano. TED وما زلت أقف أمامكم، أخبركم أن آخر ما نرغب في فعله هو تنظيف المحيط.
    Mrs. Kent diz que a última coisa de que se lembra é de ir a conduzir na estrada 54, onde encontraram o corpo da Dawn no fundo da Escarpa Carlton o lar de todas as pedras de meteoritos. Open Subtitles قالت السيدة كينت أن آخر ما تتذكره هو القيادة على الطريق 54 وهناك تم إيجاد جثة داون في قعر وادي كارلتون
    E a última coisa de que preciso é que desistas por minha causa. Open Subtitles إلى جانب أن آخر ما أريده هو أن تنسحب من أجلي
    Talvez esteja certo que a última coisa que faça neste planeta não seja por mim. Open Subtitles ربما من الصواب أن آخر ما سأفعله على هذا الكوكب ليس من أجلي
    Penso que a última coisa que uma Semi-deusa de 4 mil anos precisa é de um marido super-protector. Open Subtitles أظن أن آخر ما تحتاجه نصف آلهة عمرها 4000 سنة هو زوج مبالغ التحفظ
    E acho que a última coisa que a menina precisa é que insistam em que é diferente. Open Subtitles ‫وأظن أن آخر ما تحتاج إليه ‫تلك الفتاة الصغيرة ‫هو تأكيد على أنها مختلفة
    E sei que a última coisa que queres é ajudar-me. Open Subtitles وأعلم أن آخر ما تفكرين فيه هو مساعدتي
    Kyle, disseste que a última coisa que te lembras é de estares na floresta. Open Subtitles (كايل) لقد قلت أن آخر ما تتذكره أنك كنت في الغابة
    Ouve, eu percebo porque estás aqui e estou certa de que ela ia gostar, mas a última coisa de que precisa agora é que a Polícia a interrogue sobre a sua relação com um antigo professor. Open Subtitles اسمع، أتفهم سبب مجيئك و أنا متأكدة من أنها ستقدّر ذلك لكني اعتقد أن آخر ما تريده الآن هو أن تستجوبها الشرطة حول علاقتها بمعلم سابق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more