- Tenho de falar contigo. - É sobre o Billy. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إليكِ إنه بشأن، بيلي |
Preciso de falar contigo. | Open Subtitles | إنتظري ، أريد أن أتحدث إليكِ |
Tenho de falar contigo. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث إليكِ .. |
Mas preciso de falar contigo a sós. | Open Subtitles | ولكننى أريد أن أتحدث إليكِ .. |
Sim, disse que se quisesse saber tudo, teria de falar consigo. | Open Subtitles | أجل, وقالأنه, لوأردتمعرفةالقصةكاملة, عليّ أن أتحدث إليكِ |
Danielle, não sei o que estás a planear, mas tenho de falar contigo imediatamente. | Open Subtitles | دانيل) لا أعرف بما تخططين) لكن لابد أن أتحدث إليكِ حالاً |
Vamos para a festa. Preciso de falar contigo. | Open Subtitles | لنذهب إلى الحفل - أريد أن أتحدث إليكِ - |
- Preciso de falar contigo. | Open Subtitles | -أريد أن أتحدث إليكِ عندما تنتهين |
Primeiro preciso de falar contigo. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث إليكِ أولاً |
Ana, tenho de falar contigo. | Open Subtitles | أنا، ينبغي أن أتحدث إليكِ |
Tenho de falar contigo. | Open Subtitles | أحتاج أن أتحدث إليكِ |
- Preciso de falar contigo. | Open Subtitles | - أحتاج أن أتحدث إليكِ |
Sook! Eu tenho de falar contigo! | Open Subtitles | (سـوك)، عليّ أن أتحدث إليكِ! |
Gostava de falar consigo sobre as contas dela e a caixa-forte. | Open Subtitles | أود أن أتحدث إليكِ عن حسابات ودائعها |
- Sim e tenho de falar consigo. | Open Subtitles | أجل، هذا أنا ويجب أن أتحدث إليكِ |
- Preciso de falar consigo. | Open Subtitles | مرحباً اريد أن أتحدث إليكِ |