Estava tão farto da caixa verdadeira que tive de me livrar dela. | Open Subtitles | ولأنني سئمت من الصندوق الحقيقي كان لا بد أن أتخلص منه |
- Porque a encontrei. No armário da minha mãe. Tenho de me livrar dela. | Open Subtitles | لأني عثرت عليه بخزانة أمي، ويجب أن أتخلص منه. |
"Acho que há um fantasma cá em casa, e preciso de me livrar dele". | TED | أعتقد أنه يوجد شبح في منزلي، وأحتاج أن أتخلص منه." |
Tenho de me livrar dele. - Não quero matá-lo, mas... | Open Subtitles | يجب أن أتخلص منه لا أقصد إنني أريد قتله بل... |
Mas já não aguento mais. Tenho que me livrar dele. | Open Subtitles | لكن لايمكنني تحمل ذلك بعد الآن يجب أن أتخلص منه |
Tive que me livrar dele _BAR_ rapidamente. | Open Subtitles | " يجب أن أتخلص منه بأسرع ما يمكن " |
- Queres que eu me veja livre dele ? | Open Subtitles | أتود مني أن أتخلص منه ؟ |
Encontrei-a no armário da minha mãe. Tenho de me livrar dela. | Open Subtitles | وجدته في خزانة والدتي يجب أن أتخلص منه |
- Tenho de me livrar dele. | Open Subtitles | على أن أتخلص منه |