Namorávamos há seis meses quando me pediu em casamento. | Open Subtitles | لقد تواعدنا لمدة 6 شهور عندما طلب مني أن أتزوجه |
O Derek pediu-me em casamento. | Open Subtitles | ديريك قد طلب مني للتو أن أتزوجه |
Ele pediu-me em casamento. | Open Subtitles | و طلب من أن أتزوجه |
Ele quer que me case com ele imediatamente e tenho que lhe dar uma resposta ao almoço. | Open Subtitles | يريدني أن أتزوجه على الفور، وسأمنحه ردّي على الغداء |
O Burke não quer que me case com ele para lhe fazer a vontade. | Open Subtitles | (بورك) لا يريدني أن أتزوجه .لارضائهفحسب. |
Disse sempre que, quando chegasse a altura, não teria de casar com ele. | Open Subtitles | لطالما قلتِ من أنه لن يكون عليّ أن أتزوجه عندما يحين هذا |
Tenho de casar com ele. | Open Subtitles | يجب أن أتزوجه. |
Falei-lhe uma vez, antes de me pedir em casamento. | Open Subtitles | عندما طلب مني أن أتزوجه |
O Louis pediu-me em casamento. | Open Subtitles | لويس ، طلب مني أن أتزوجه |
Pediu-me em casamento. | Open Subtitles | طلب مني أن أتزوجه |
Assim... o Bob pediu-me em casamento | Open Subtitles | كذلك ... بوب سألني أن أتزوجه |
O Leo pediu-me em casamento. | Open Subtitles | لقد طلب منّي "ليو" أن أتزوجه |
Chamo-me Gabrielle Marquez, e quero que saibam que, pouco antes de tirarem essas fotos, o Victor pediu-me em casamento. | Open Subtitles | ،(إسمي (جابرييل ماركيز ... و أريدكم أن تعرفوا ،أنه قبل أن تؤخذ هذه الصور طلب مني (فيكتور) أن أتزوجه |
O Mike pediu-me em casamento. | Open Subtitles | لماذا تفعلين . -طلب (مايك) مني أن أتزوجه . |