Porque eu própria já estive nessa posição, quando tive de aprender a sobreviver no mundo real. | TED | لأنني كنتُ في نفس موقعهم، عندما كان عليّ أن أتعلم كيف أنجو في الحياة الواقعية. |
Só tenho de aprender a sê-lo sem o vestido. | Open Subtitles | فقط أحتاج أن أتعلم كيف أتصرف لكن بدون الفستان |
Tenho de aprender a dançar. De facto. Agora. | Open Subtitles | بالتأكيد علي أن أتعلم كيف أرقص في الموعد،الآن |
Acho que tens razão. Apanhar um murro é algo que tenho de aprender. | Open Subtitles | أعتقد أنك على حق.تلقى لكمة شىء يجب أن أتعلم كيف أفعله. |
Preciso de aprender a lidar com um com as suas diferenças. | Open Subtitles | أريد أن أتعلم كيف أعامل كل شخص تبعاً لشخصيته. |
Não sabia que tinha de aprender como destruir demônios destruídos. | Open Subtitles | تعلمين ، لم أعلم أنه علي أن أتعلم كيف . أقضي على المشعوذين المقضي عليهم |
Tenho mesmo de aprender a assobiar. | Open Subtitles | بإمكانك الإعتماد علي. بالفعل علي أن أتعلم كيف أستطيع التصفير |
Em algum momento, tenho de aprender a viver a minha vida. | Open Subtitles | في مرحلة معينة, علي أن أتعلم كيف أعيش حياتي |
Sempre tive vontade de aprender a tocar. | Open Subtitles | لأني دوماً ما أردت أن أتعلم كيف أعزف عليه |
Ron... disseste-me que vou ter de aprender a lidar com a política se quiser o trabalho na Inteligência. | Open Subtitles | رون،،، أنت أخبرتني يجب علي أن أتعلم كيف أتعامل مع السياسات إن كنت أريد هذه الوظيفة في الإستخبارات |
Tenho de aprender a usar estas máquinas. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن أتعلم كيف أستخدم تلك الآلات |
Eu tive de aprender a contrabalançar o ser amiga e ser gerente. | Open Subtitles | أعني، كان علي أن أتعلم كيف أوازن بكوني صديقة ومديرة |
Provavelmente terei de aprender a tocar violino, mas vou fingir a maior parte. | Open Subtitles | يجب أن أتعلم كيف أعزف على آلة الكمان، لكنني سأتظاهر بالعزف. |
Para isso, tive de expandir o meu conhecimento em código de Java e XCode. Também tive de aprender o código para aparelhos Bluetooth de baixa carga, assistindo a tutoriais do YouTube e lendo vários compêndios. | TED | لهذا، كان علي توسيع معرفتي بالتشفير عن طريق الجافا والإكس كود وكان علي أيضًا أن أتعلم كيف أشفر أجهزة البلوتوث منخفضة الطاقة بمشاهدة دروس اليوتيوب وقراءة كتب عديدة. |
Agora sei que tenho de aprender a viver sem... amor. | Open Subtitles | أعرف الآن أننى يجب أن أتعلم كيف أعيش بدون ... . الحب |
Tenho de aprender a dançar para a rapariga. | Open Subtitles | علي أن أتعلم كيف أرقص في الموعد |
Ando em Psicologia Criminal, para passar a Tenente... e tenho de aprender a fazer testes de QI. | Open Subtitles | أنا أحضر فصل علم النفس الاجرامى لأصبح ملازم أول... ويجب أن أتعلم كيف اختبر أحدهم اختبار ذكاء |
Tenho de aprender a fechar a bocarra. | Open Subtitles | يجب أن أتعلم كيف أغلق فمي الكبير |
A mãe disse que tenho de aprender a fazer a minha maquilhagem. | Open Subtitles | أمّي قالت عليّ أن أتعلم كيف أضع مكياجي |
Primeiro, tenho de aprender a viver no mesmo mundo das outras pessoas. | Open Subtitles | "أولاً يجب أن أتعلم "كيف أعيش بذات العالم "الذي يعيشون بها الناس |