Esteve a chover como um inferno desde que chegámos aqui. | Open Subtitles | إنها تُمطر مثل الجحيم منذ أن أتينا إلى هنا |
Existe um Jones na polícia desde que chegámos pelo cordão umbilical. | Open Subtitles | هناك دائماً جونز في القوة منذ أن أتينا في الحبل السري |
Bem, é melhor que seja porque é nisto que temos estado a trabalhar desde que chegámos aqui. | Open Subtitles | بالطبع، يجب أن يكون كذلك لأن هذا ما نريده منذ أن أتينا هنا. |
Se já está assim tão mau, o que vai acontecer agora que cá estamos? | Open Subtitles | حسناً ، بما أن هذا سيء ،ما الذي سيحدث الآن بعد أن أتينا إلى هنا؟ |
O Chico pediu ajuda ao Pop desde que cá estivemos? | Open Subtitles | هل جاء"شيكو"إلى"بوب"منذ أن أتينا في وقت سابق؟ |
Desde que viemos cá para cima, e ela está a trabalhar numa poção realçante, para fortalecer o feitiço. | Open Subtitles | منذ أن أتينا لهنا. وانها تعمل أيضا على جرعة تعزيزية |
Foi, tipo, logo que viemos para cá naquele final de semana prolongado. | Open Subtitles | لقد كان بعد أن أتينا هنا مباشرة من تلك الاجازة الطويلة فى بداية الربيع , أتذكر ؟ |
Desde o momento que chegámos a esta nave, eles têm tomado todas as decisões. | Open Subtitles | ثانياً منذ أن أتينا الى هذه السفينة لقد كان لديهم واحد يقوم بتلك الطلقات |
Temos estado a fermentá-lo lá atrás desde que chegámos. | Open Subtitles | كنا نخمرهم في الخلف منذ أن أتينا هنا |
O desgraçado tem diarreia desde que chegámos cá. | Open Subtitles | الفتى المسكين لديه إسهال منذ أن أتينا إلى هنا |
Desde que chegámos, comportas-te como se esperasses encontrar tudo aquilo que encontrámos. | Open Subtitles | مولدر " ، منذ أن أتينا إلى هنا تتصرف و كأنك تتوقع إيجاد كل الأدلة التى نبحث عنها ما الذى لم تخبرنى به ؟ |
Tens dado em cima dela desde que chegámos. | Open Subtitles | إنك تحملق فيها منذ أن أتينا هنا |
Ainda não dormi, desde que chegámos. | Open Subtitles | أنا لم أنم منذ أن أتينا إلى هنا |
Tens agido de forma estranha desde que chegámos aqui. | Open Subtitles | تتصرف بغرابة منذ أن أتينا إلى هنا. |
O Hotch tem estado em cima de mim desde que cá chegamos, e pela minha vida, não sei porquê. | Open Subtitles | هوتش) يضغط عليّ منذ أن أتينا إلى هنا) ولا أستطيع أن أكتشف لماذا يفعل ذلك |
Desde que viemos cá com a mãe ...e a Tammy, no ano passado. | Open Subtitles | منذ... منذ أن أتينا هنا مع والدتك و(تامي) الصيف الماضي |