"أن أحدكما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que um de vocês
        
    Eu acho que um de vocês deve um pedido de desculpas à Joanne. Open Subtitles أظن أن أحدكما مدين لجوان باعتذار.
    Ainda bem que um de vocês trouxe guarda-chuva. Open Subtitles يسعدني أن أحدكما أحضر شمسية
    É verdade que um de vocês poderá safar-se com reprimenda... Open Subtitles صحيح أن أحدكما قد يتم توبيخه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more