Suponho que te estejas a referir à arte ancestral de trabalhar na Manada de Nerds, mas devo avisar-te que o caminho para o pleno conhecimento informático é longo e cheio de percalços. | Open Subtitles | ...حسناً، أعتقد أنكِ تقصدين الفن القديم للطالب الذي يذاكر كثيراً ...لكن يجب أن أحذركِ ...الطريق لتعلم الحاسب الآلي |
Devo avisar-te que isto não correu bem quando fiz sexo com o Frankenstein. | Open Subtitles | يجب أن أحذركِ بأن هذا لن يكون جيد (عندما أقمت علاقة مع (فرانكشتاين |
Tenho de avisar-te que também sou. | Open Subtitles | يجب أن أحذركِ فقط .. |
Eu... eu tenho que te avisar. | Open Subtitles | أنا... علي أن أحذركِ. لم يصعد أحد هناك منذ فتره طويلة. |
Tenho que te avisar, gosto de coisas brutas. | Open Subtitles | الآن يجب أن أحذركِ أنا في مزاج سيء |