Não vou ter um filho de alguém com quem nunca dormi! | Open Subtitles | إعتبرني من الطراز القديم، لكن لا أريد أن أحظى بطفل من رجل لم أنم معه |
Além disso, nem imagino o que seria ter um filho, agora, com o trabalho, a escola, um casamento para planear, e a Kitty doente. | Open Subtitles | إلى جانب أنه لا يمكنني أن أتصور أن أحظى بطفل الآن مع العمل و الكلية و التخطيط للزفاف و مرض "كيتي" .. |
Fui até à clínica hoje, disseram que eu ter um filho... é improvável. | Open Subtitles | ذهبت إلى العيادة اليوم أخبروني أنه لايمكنني أن أحظى بطفل |
Quero ter um bebé e percebi que o que quero mesmo é ter uma família. | Open Subtitles | أريد أن أحظى بطفل وأدركت أن ما أريده في الحقيقة هو أن تكون لدي عائلة |
- Que diz ser muito improvável eu alguma vez ter um bebé. | Open Subtitles | -والذي قال لي بأنه من غير المتوقع أن أحظى بطفل |
ter um filho, com a mulher que amo. | Open Subtitles | أن أحظى بطفل من المرأة التي أحب |
- Não quero ter um filho. - Está bem. | Open Subtitles | لا أريد أن أحظى بطفل - حسناً - |
Eu queria ter um filho. | Open Subtitles | أرت أن أحظى بطفل |
Poderia ter um filho com o Dell. | Open Subtitles | يمكنني أن أحظى بطفل مع (ديل) |
Vai ser bom ter um bebé. | Open Subtitles | سيكون من اللطيف أن أحظى بطفل |