E sinto que devo dizer-te que sei que vocês têm um passado. | Open Subtitles | وأعتقد بأنه يجب أن أخبرك بأني أعلم أنه كان لديكم ماضي معاً |
Só queria despedir-me e dizer-te que sempre te odiei. | Open Subtitles | حسناً, كنت أريد فقط أن أودعك و أن أخبرك بأني لطالما كرهتك |
Só para não ficares com a ideia errada, devo dizer-te que não faço relações sexuais. | Open Subtitles | في حالة إن كنت تفكر بشكل خاطئ، يجب أن أخبرك بأني لا أحب ممارسة الجنس. |
De qualquer modo, só queria dizer-te que recontratei o explicador. | Open Subtitles | على أية حال , أردت فقط أن أخبرك بأني قمت بإعادة توظيف المعلم |
E olha, sei que provavelmente nunca nos iremos ver outra vez, mas queria dizer-te que... | Open Subtitles | وأنا أعلم بأننا غالبا لن نرى بعضنا البعض مجددا لكن أردت أن أخبرك بأني |
Bem, antes de mais... quero dizer-te que percebo. | Open Subtitles | أولاً، أودّ أن أخبرك بأني فهمتها. |
Só queria dizer-te que voltei. | Open Subtitles | أردت فقط أن أخبرك بأني قد عُدت |
Só queria dizer-te que estou aqui com um homem a sério. | Open Subtitles | فقط أردت أن أخبرك بأني هنا مع رجل حقيقي |