Quer que lhes diga que irão todos morrer? | Open Subtitles | هل تريدني أن أخبرهم أنهم جميعاً سوف يموتون؟ |
Queres que lhes diga que não vais à acção de formação. Estás a ver? | Open Subtitles | تريدني أن أخبرهم أنك لن تأتي هذه السنة للدورة؟ |
Felizmente, não me lembrei de lhes dizer que tinha sido comunista. | Open Subtitles | لحسن الحظ نسيت أن أخبرهم بأنني كنت شيوعياً ذات مرة |
Eu não tive a oportunidade de lhes dizer quanto os apreciava e quanto os amava. | TED | ولم تسنح لي الفرصة أن أخبرهم بمدى تقديري وحبي لهم. |
Tenho de dizer-lhes porque não posso voltar. | Open Subtitles | فمن الغالـــب أننــي سأخســر عملي أعنــي لابـد أن أخبرهم لماذا لا أستطيـــــــــع العودة |
Queres que lhes conte o que aconteceu? | Open Subtitles | هل تريدني أن أخبرهم ماذا حدث؟ |
Quero contar-lhes. De certa forma, tenho de contar-lhes. | Open Subtitles | أريد أن أخبرهم بأية طريقة، يجب أن اخبرهم |
A única solução é eu dizer-lhes que estavas comigo, naquela noite. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى يجب أن أخبرهم به هو أنك كنت معى هذه الليلة |
Oh, e as pessoas esperam que eu lhes diga o que fazer. | Open Subtitles | الناس يتوقعون مني أن أخبرهم بما عليهم فعله |
Supõe que lhes diga que um polícia está aqui a perguntar pelos membros daqui. | Open Subtitles | فلنفترض أن أخبرهم أنَّ هناك شرطي في المتجر يسئلني عن أفرادنا. |
Supõe que lhes diga que um polícia está aqui a perguntar pelos membros daqui. | Open Subtitles | فلنفترض أن أخبرهم أنَّ هناك شرطي في المتجر يسئلني عن أفرادنا. |
Entretanto, quer que lhes diga? | Open Subtitles | في هذه الأثناء هل تريدني أن أخبرهم ؟ |
Que queres que lhes diga, Benjamin? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أخبرهم يا بن؟ |
-Quer que lhes diga que vai lá? | Open Subtitles | أعلي أن أخبرهم أنكَ قادم؟ |
Tive de lhes dizer que não tínhamos nada. | TED | وكان علي أن أخبرهم بأننا لا نملك فعل شيء. |
Tenho de lhes dizer que estou a trabalhar para o mais perigoso espectáculo de antiguidades do mundo? | Open Subtitles | ماذا؟ أيفترض بي أن أخبرهم أنني أعمل في أخطر مكانٍ في العالم لعرض التحف؟ |
Não terei de lhes dizer porque não vou estar lá. | Open Subtitles | لا يجب أن أخبرهم لأني لن أكون هناك |
Preciso de dizer-lhes se está a fazer o possível ou vão levar o Tommy. | Open Subtitles | أريد أن أخبرهم أنك على قدر المسؤولية أو سيأخذون تومي |
Tive de dizer-lhes que não estavas aqui. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبرهم أنك لم تكن هنا |
Dizem que para reduzir a pena, tenho de contar-lhes do meu irmão. | Open Subtitles | يقولون أني لو أودُّ اجتناب السجن عليّ أن أخبرهم بكل ما أعرفه عن أخي. |
Não tinha intenção de contar-lhes, Kirky. | Open Subtitles | لم أقصد أن أخبرهم, (كيركي). |
Detestaria dizer-lhes que a reténs contra a vontade dela. | Open Subtitles | . أنا لا اريد أن أخبرهم أنك تجعلها تفعل هذا |
E quero dizer-lhes que já não estamos sob a ameaça de um ataque nuclear. | Open Subtitles | وأريد أن أخبرهم أننا لم نعد معرضين لخطر الهجوم النووى سأجمع الصحافة هنا خلال 30 دقيقة |
Sinto que ela não quer que eu lhes diga. | Open Subtitles | أعتقد أنها لاتريدني أن أخبرهم |