Então devo pedir-lhe que pare de incomodar a senhora McKenna. | Open Subtitles | إذن يجب أن أطلب منك أن تتوقف عن إزعاج الآنسة ماكينا نهائياً |
Não tenho alternativa senão pedir-lhe que nos acompanhe. | Open Subtitles | لا يوجد لدي أي خيار إلا أن أطلب منك أن تأتي معنا |
Vou ter que lhe pedir para voltar para trás com o seu veículo. | Open Subtitles | يتوجب علي أن أطلب منك أن تستدير بسيارتك عائداً لو سمحت |
Vou ter de lhe pedir para vir até ao corredor. | Open Subtitles | أيتها الممرضة إينين, أنا آسفة لأني أود أن أطلب منك أن تخطي لداخل الصالة. |
Entretanto, tenho de lhe pedir que se afaste do processo de decisão. | Open Subtitles | في الوقت الحالي .. يجب أن أطلب منك أن تتنحى جانبا عن إتخاذ القرارات |
Tenho que pedir que mude de assunto. Ele não gosta de falar sobre cortar gargantas. | Open Subtitles | يجب أن أطلب منك أن تغير الموضوع إن معاليه يعترض على الحديث عن قطع الرقبة |
Vou ter de pedir para te deitares no chão do passeio. | Open Subtitles | علي أن أطلب منك أن تستلقي على الرصيف .. |
Vou ter que pedir-lhe para resolver isto lá fora, está bem? | Open Subtitles | سيدى ، علىّ أن أطلب منك أن تخرج حسنا؟ |
Será que você tem a bondade esquecer o que você viu e ouviu na falésia? | Open Subtitles | أيمكن أن أطلب منك أن تنسى مارأيت وسمعت للتو عند المنحدر؟ |
Sim, mas primeiro, vou ter de pedir-lhe que comece a comer e a beber água. | Open Subtitles | أجل، لكن بدايةً، أريد أن أطلب منك أن تبدأ بالأكل وشرب الماء |
Posso pedir-lhe que faça uma pausa entre a palavra "apontar" e a palavra "fogo"? | Open Subtitles | هل لي أن أطلب منك أن تتوقف لمدة بين كلمة "صوب" وكلمة "اطلق"؟ |
Não posso pedir-lhe que me perdoe. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أطلب منك أن يغفر لي |
Posso pedir-lhe que não lho dê? | Open Subtitles | هل بوسعي أن أطلب منك أن لا تفعل ذلك. |
Pare, tenho que lhe pedir para respeitar a zona de segurança. | Open Subtitles | توقف، يجب أن أطلب منك أن تحترم المنطقة الآمنة. |
Super-Homem, tenho que lhe pedir para que desça. | Open Subtitles | (سوبرمان) يجب أن أطلب منك أن تنزل |
Receio que tenha de lhe pedir que apague isso primeiro. | Open Subtitles | سجب أن أطلب منك أن تضع هذه في الخارج أولاً |
Senhor, tenho que pedir que fique onde está. | Open Subtitles | سيدى على أن أطلب منك أن تلازم مكانك |
Vou ter de pedir para te abaixares. | Open Subtitles | عليّ أن أطلب منك أن تنخفضي |
- Vou ter que pedir-lhe para... - Senhora Clarke, | Open Subtitles | ...ـ عليّ أن أطلب منك أن ـ انسة (كلارك) |
Será que você tem a bondade esquecer o que você viu e ouviu na falésia? | Open Subtitles | أيمكن أن أطلب منك أن تنسى مارأيت وسمعت للتو عند المنحدر؟ |