(Risos) Não preciso de saber mais. | TED | لا أريد أن أعرف المزيد. لا أريد أن أعرف. |
É uma descoberta espantosa. Gostaria de saber mais sobre ela. | Open Subtitles | ،إنها إكتشاف رائع أودّ أن أعرف المزيد عنها |
Ouvi falar da vossa luta. Gostaria de saber mais. | Open Subtitles | لقد سمعت عن نضالكم و كنت أود أن أعرف المزيد |
Desculpe por fazê-la esperar. Estou ansioso para saber mais sobre a sua Fundação. | Open Subtitles | آسف لإبقائك تنتظرين, أريد أن أعرف المزيد عن مؤسستك |
Mesmo assim, estou ansioso para saber mais da Duquesa de Milão. | Open Subtitles | مع ذلك... أريد أن أعرف المزيد عن دوقة ميلان |
Ligarei quando souber mais. | Open Subtitles | سوف أتصل بك ثانية بمجرد أن أعرف المزيد. |
Não sei se entendes a ligação, mas gostaria de saber mais sobre o teu pai. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ ستفهمين الرابط ولكني أود أن أعرف المزيد عن والدكِ |
Mas, preciso de saber mais. Eu mereço saber mais. | Open Subtitles | لكنني أريد أن أعرف المزيد أقصد، أنا أستحق معرفة المزيد |
Antes de eu dizer alguma coisa, preciso de saber mais sobre a mulher que ele matou. | Open Subtitles | قبل أن أخبرك أي شيء أريد أن أعرف المزيد عن السيدة التي قُتلت على يده |
Gostaria muito de saber mais sobe a sua história. | Open Subtitles | أريد أن أعرف المزيد عن تاريخها |
Não, preciso claramente de saber mais sobre ti. | Open Subtitles | لا, يجب علي أن أعرف المزيد عنك |
Só mais uma pergunta. Se vais substituir o Wolowitz preciso de saber mais sobre ti. | Open Subtitles | أجل، لكن، سؤال آخر لو أنك ستكون بديلاً لــ "ولوويتز" يجب أن أعرف المزيد عنك |
Preciso de saber mais sobre a primeira vítima, Peter. | Open Subtitles | يجب أن أعرف المزيد عن الضحية الأولى يا (بيتر). أعني الرجل الهولندي. |
Tenho de saber mais sobre ela. | Open Subtitles | اريد أن أعرف المزيد عنها |
Kenny, estou a tentar ajudar, mas, preciso de saber mais, porque, de momento, não está nada bom para ti. | Open Subtitles | كيني)، إنّي أحاول مساعدتك لكنّي يجب أن أعرف المزيد) . لأنّه، في هذه الأثناء، لايبدو شيئاً في صالحك |