"أن أعرف كم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de saber quanto
        
    • de saber quantos
        
    Só preciso de saber quanto ouro é meu, para me poder ir embora daqui. Open Subtitles حسناً، أريد أن أعرف كم يبلغ نصيبى منه حتى أتمكن من الإنطلاق لحالى
    Quando acordares, gostava de saber quanto tempo vai demorar a restaurar a ligação. Open Subtitles عندما تستيقظ أود أن أعرف كم سيستغرق على عودتنا للغلاف الجوي
    Preciso de saber quanto tempo me resta, antes de ficar preso para sempre na forma de urso. Open Subtitles أريد أن أعرف كم من الوقت استطيع تغيرذلك قبل أن تتعثر إلى الأبد
    Agora, preciso de saber quantos são vocês e o que estão a fazer aqui, de modo a tentar salvar os vossos pescoços. Open Subtitles الآن، أريد أن أعرف كم واحداً منكم هنا و ما الذي تفعله هنا لكي أستطيع أن أنقذك
    Desparando, gostaria de saber quantos desses seus disparos... é que estão a ter sucesso ao serem usados contra estes ratos. Open Subtitles أودّ أن أعرف كم عددهم الذين أصبحوامدراءتنفيذيينللبلدة... ولبسوا من معاطفك المخططة بالفئران.
    Precisamos de saber quantos há. Open Subtitles أريد أن أعرف كم بقي منها
    Preciso de saber quanto tempo temos. Open Subtitles يجب أن أعرف كم أمامنا من الوقت
    Mas eu gostaria de saber quanto tempo vai ele ficar aqui. Só isso. Open Subtitles لكن أودّ أن أعرف كم سيبقى هنا
    Tenho de saber quanto é que eles têm e onde. Open Subtitles يجب أن أعرف كم لديهم وأين
    Preciso de saber quanto é que lá estava. Open Subtitles أريد أن أعرف كم يوجد هناك.
    Preciso de saber quanto custa fazê-la desaparecer. Open Subtitles أريد أن أعرف كم سيكلف لجعلك ... تختفي.
    Gostaria de saber quantos está tomando. Open Subtitles أريد أن أعرف كم منها تأخذ
    Preciso de saber quantos. Open Subtitles أريد أن أعرف كم هم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more