Pensei que o melhor que podia fazer era ver as notícias. | Open Subtitles | فكرت أن أفضل شيء يمكنني فعله هو متابعة الأخبار في انتظار التقارير |
Acho que o melhor que podemos fazer é, deixar isto tudo para trás e seguir em frente com as nossas vidas, não achas? | Open Subtitles | أعتقد أن أفضل شيء يجب علينا فعله هو وضع كل هذا خلفنا ومتابعة حياتنا يا بني |
Isto deve ser difícil de ouvir, mas acho que o melhor que podes fazer é deixá-la em paz. | Open Subtitles | هذا ربما صعب، لكن أعتقد أن أفضل شيء عليك فعله أن تدعها وشأنها. |
O que quer dizer que a melhor coisa a fazer é abrir o coração e etiquetar as suas partes. | TED | مما يعني أن أفضل شيء للقيام به تاليًا هو ببساطة أن نفتحه ونسمي أجزاءه. |
Decidi que a melhor coisa a fazer seria transformar a minha garagem num laboratório. | TED | و لذلك قررت أن أفضل شيء يمكنني فعله هو تحويل المرأب إلى معمل. |
Mas falei com o Emissário sobre isso e concordámos que o melhor para mim será voltar já ao trabalho. | Open Subtitles | ولكني.. تحدثت إلى المبعوث.. واتفقنا على أن أفضل شيء لي هو الرجوع إلى العمل |
Tu estás stressado, a tua família morreu e acho que o melhor para ti era mudares-te, fazeres algo diferente | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء السيئة التي تحدث ، عائلتك كلها ميتة، وأعتقد أن أفضل شيء لك هو التغيير وتفعل شيئاً مختلفاً تماماً |
Ele disse que foi o pior da vida dele porque percebeu tarde demais que o melhor que tinha era o amor por ela. | Open Subtitles | لأنه أدرك متأخراً أن أفضل شيء في حياته كان حُبّه لها |
Olhe, acho que o melhor que tem a fazer é tirá-la da cabeça, seguir em frente. | Open Subtitles | أظن أن أفضل شيء بالنسبة لك هو أن تضعها خارج حساباتك و تمضي بحياتك |
Sabia que o melhor que uma pessoa pode fazer é encontrar um local que possa ser protegido, construir uma muralha e salvar quem for possível. | Open Subtitles | كانت تعرف أن أفضل شيء يفعله المرء هو إيجاد مكان يمكنه حمايته يشيد جداراً ويحمي كل من يستطيع حمايته |
Estou convencido que o melhor que podemos fazer por ela é voltar a interná-la. | Open Subtitles | ...إنني مقتنع أن أفضل شيء نستطيع فعله لها الآن هو أن تفسح مجالاً لها |
Jon Ronson: Penso que o melhor que podemos fazer, quando vemos qualquer coisa injusta ou uma humilhação ambígua, é falar, pois acho que a pior coisa que aconteceu com a Justine foi que ninguém a apoiou — toda a gente estava contra ela, e isto é profundamente traumatizante ouvir de dezenas de milhares de pessoas que tu tens de te ir embora. | TED | جون: هل تعلم؟ أعتقد أن أفضل شيء يمكننا القيام به إذا اعترضك نوعا ما ظلم أو وقاحة مبهمة هو التكلم لأنني أعتقد أن أسوأ شيء حدث لجوستين هو عدم وجود شخص لتأييدها-- وكأن الجميع كانوا ضدها. يعتبر هذا صدمة عميقة، عندما يخبرك عشرات الآلاف من الأشخاص أنك يجب أن تغادر. |
O meu terapeuta disse que a melhor coisa para seguir em frente na minha vida, é desfazer-me de tudo o que pertence ao Seth. | Open Subtitles | طبيبي المعالج قال أن أفضل شيء أفعله لمواصلة حياتي أن أجرّد نفسي من كلّ ممتلكات سيث المادية. |
Achei que a melhor coisa fosse o próprio Jorge. | Open Subtitles | ظننت أن أفضل شيء شيء حدث لـ ـ هورهي ـ هو ـ هورهي ـ |
Acho que a melhor coisa que uma pessoa pode fazer pelo mundo é ser asseada e educada. | Open Subtitles | أظن أن أفضل شيء يمكن أن يفعله المرء للعالم هو أن يكون نظيفاً ومهذباً |
Acho que o consegui convencer que o melhor para ele é falar com as autoridades e ele concordou. | Open Subtitles | تحدثت عليه وأعتقد أني أثّرت عليه و أن أفضل شيء يقوم به هو الحضور هنا و التحدث مع السلطات بنفسه |
Bem... sabes, Larue, neste ponto... acho que o melhor para ti é lembrares-te dos 3 essenciais: | Open Subtitles | حسنا... ... أنت تعرف , وارو , عند هذه النقطة... ... أعتقد أن أفضل شيء بالنسبة لك لنتذكر هي العناصر الأساسية الثلاثة : |