"أن أقدّم لكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de apresentar
        
    • que vos apresento
        
    • apresentar-vos
        
    Senhoras e senhores, tenho o prazer de apresentar o primeiro bolseiro Susan Ross. Open Subtitles سيداتي سادتي، يسعدني أن أقدّم لكم في منحة سوزان روس الدراسية الأولى.
    Esta noite, tenho o prazer de apresentar 6 extraordinárias vozes. Open Subtitles الليلة، أتشرّف أن أقدّم لكم ستة أصوات رائعة
    Gostaria de apresentar três jovens adultos tão excepcionais no seu carácter e sucessos académicos Open Subtitles أريد أن أقدّم لكم ثلاث شباب صغار بارزين جدًا في شخصياتهم و إنجازاتهم الأكاديمية
    É com grande prazer que vos apresento o Sr. Daniel Widmore, acompanhado pelos Drive Shaft. Open Subtitles يسعدني أن أقدّم لكم السيّد (دانيال ويدمور) برفقة "درايف شافت"
    É com grande prazer que vos apresento o autor muito especial e talentoso do "Por Dentro". Open Subtitles يسرني جداً أن أقدّم لكم الكاتب الموهوب جداً والمذهل والمميز (كاتب (إنسايد
    Quero apresentar-vos um homem a quem me orgulho de chamar amigo nos últimos 15 anos. Open Subtitles أود أن أقدّم لكم رجلاً أفتخر بصداقته للـ15 عاماً الماضية.
    Mas permitam-me apresentar-vos a pessoa em questão. Open Subtitles ولكن إسمحوا لي أن أقدّم لكم من كانت لديه.
    E agora gostaria de apresentar... os novos membros da nossa querida família da central. Open Subtitles والآن أريد أن أقدّم لكم... أعضاءنا الجدد بعائلتنا السعيدة في مصنع الطاقة.
    Eu gostaria de apresentar como prova o Documento 2C. Open Subtitles (أود أن أقدّم لكم دليلاً في المستند رقم (2س
    Eu gostaria de apresentar como prova o Documento 4C. Open Subtitles (أود أن أقدّم لكم دليلاً في المستند (4س
    Senhoras e senhores, amigos, é meu prazer apresentar-vos neste momento a sortuda vencedora da maior lotaria deste ano. Open Subtitles حضرات السيّدات والسادة والأصدقاء، إنّ لمن دواعي سروري أن أقدّم لكم بهذا الوقت الفائز بأكبر يانصيب في هذا العام.
    Quero apresentar-vos a nova mascote das Queridas da Darnell! Open Subtitles أودّ أن أقدّم لكم تميمة (دارنيلز دارلينجز) الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more