"أن أقوله لك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para te dizer
        
    • a dizer-te
        
    • que te dizer
        
    • para te contar
        
    • te dizer uma coisa
        
    Há tantas coisas que te queria dizer, tanto que tenho para te dizer. Open Subtitles هناك الكثير أريد أن أقوله لك الكثير مما يجب أن أقوله لك
    Rachel. Tenho algo para te dizer antes de partir. Open Subtitles . رايتشل، عندي شيء يجب أن أقوله لك قبل أن أرحل
    Eu disse-te que tinha algo muito importante para te dizer e queria fazê-lo pessoalmente, mas... tu não vais estar em casa outra semana, e não posso esperar. Open Subtitles أخبرتك أن لديّ شئ مهمّ جداً لأخبرك به وأريد أن أقوله لك أمامك ولكنك الآن ستأتي إلى المنزل بعد أسبوع
    O que estou prestes a dizer-te é estritamente profissional, enquanto médica e tua sócia. Open Subtitles ما انا على وشك أن أقوله لك ذا طابع مهني بحت كطبيبة وشريكتك في العمل
    Literalmente não sei o que te dizer. Open Subtitles حقيقة لا أعرف على الإطلاق ما يمكن أن أقوله لك
    Tenho uma coisa importante para te contar, marido. Open Subtitles لديّ شيء مهم يجب أن أقوله لك يا زوجي.
    Tenho de te dizer uma coisa... sobre mostrar-te o Riley naquele lugar. Open Subtitles هناك شئ أريد أن أقوله لك لأنني جعلتك تشاهدين رايلي في ذالك المكان
    Agora, Laura, já que o teu caso está resolvido... eu tinha algo para te dizer... Open Subtitles حسناً لورا منذ اليوم الأول لقضيتك هناك شئ كنت أريد أن أقوله لك ِ
    O que tenho para te dizer tem de ser dito frente a frente. Open Subtitles ما يجب أن أقوله لك يجب أن يكون وجهاً لوجه
    Tinha uma coisa para te dizer e esperava dizer-to ao jantar. Open Subtitles لديّ ما أقوله لك كنت آمل أن أقوله لك على العشاء
    Tenho algo importante para te dizer. Open Subtitles هنالك شيئاً مهماً يجب أن أقوله لك
    Seymour, tenho algo difícil para te dizer. Open Subtitles سيمور لديّ شيء أريد أن أقوله لك وهو صعب
    Eu tenho andado para te dizer que tens feito um trabalho perfeitamente adequado substituindo o Elliot esta semana. Open Subtitles ما كنت أريد أن أقوله لك أنك تقومين بعمل كفؤ أثناء حلولك مكان (إليوت) هذا الأسبوع.
    Eu também tenho algo a dizer-te. Open Subtitles هناك شيئاً ما أحتاج أن أقوله لك أنا الأخرى.
    Porque tenho apenas uma coisa a dizer-te e não vai demorar. Open Subtitles لأن لدي شيئا واحدا أود أن أقوله لك ولن يستغرق ذلك طويلا
    Pai, há uma coisa que eu tenho que te dizer. Open Subtitles أبي ، هناك شيء أريد أن أقوله لك.
    Dave, não sei o que te dizer. Open Subtitles ديف ، لا أعلم ما الذى يجب أن أقوله لك
    Espera. Tenho uma coisa importante para te contar. Open Subtitles لديَ شيء مهم يجب أن أقوله لك
    Tenho uma coisa para te contar. Open Subtitles لدي شيء علي أن أقوله لك
    Bart, tenho de te dizer uma coisa. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أقوله لك
    Não. Tenho de te dizer uma coisa. Open Subtitles لا ، لدي شئ أريد أن أقوله لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more