"أن أكون الشخص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser eu
        
    • ser alguém
        
    • ser a pessoa
        
    • ser aquele
        
    • ser o
        
    • ter de ser
        
    Odeio ter de ser eu a mostrar-vos isto mas não é bonito. TED لا أفضل أن أكون الشخص الذي يريكم هذا، لكنه ليس جميلًا.
    Não tenho nada com isso, e não queria ser eu a contar-te, mas acho que ela foi-se encontrar com um tipo. Open Subtitles ذلك ليس من شأني ولا أريد أن أكون الشخص الذي يخبرك بهذا لكني أعتقد بأنها أرادت مقابلة شخصٌ ما
    Sei o quão difícil é para ti confiar nas pessoas, e eu queria ser alguém em quem pudesses confiar. Open Subtitles , اعرف مدى الصعوبة التي تواجهها للثقة بالناس و أردت أن أكون الشخص الذي تعتمد عليه
    Sei o quão difícil é para ti confiar nas pessoas, e eu queria ser alguém em quem pudesses confiar. Open Subtitles , اعرف مدى الصعوبة التي تواجهها للثقة بالناس و أردت أن أكون الشخص الذي تعتمد عليه
    Quero ser a pessoa que ele sempre quis que eu fosse. Open Subtitles أريد أن أكون الشخص الذي لطالما أرادني أن أكونه.
    Porque é eu tenho que ser a pessoa a te contar isto? Open Subtitles لماذا يجب علي أن أكون الشخص الذي يخبرك بهذا ؟
    Exatamente por isso não quero ser aquele que o matará. Open Subtitles وهذا بالضبط سبب رفضي أن أكون الشخص الذي سيقتله
    Deverei ser eu a falar com ele! Open Subtitles يجب أن أكون الشخص الوحيد الذي يتحدث اليه
    É melhor ser eu a dizer. Open Subtitles أعتقد أنه من المفروض أن أكون الشخص الذي سيخبرها
    Não deveria ser eu a dizer-lhe isto, mas ele teve mesmo que desaparecer por uns tempos. Open Subtitles لا يفترض أن أكون الشخص الذي يخبركِ بهذا , لكن بالواقع كان عليه الابتعاد قليلاً لقد احتاج لذلك
    Não quero ser eu a comprar outro sofá. Open Subtitles لا أريد أن أكون الشخص الذي يختار الأريكة الجديدة
    Deveria ser eu a fazer-te animar, com o que... Open Subtitles يجدر بي أن أكون الشخص الذي يهون عليك ماذا عن
    É que tipo, sei lá. Às vezes, quero ser eu a aparecer e a fazer com que todos se riam. Open Subtitles لا أعلم، أريد أحياناً أن أكون الشخص الذي يدخل و يجعل الجميع يضحك.
    Não quero ser alguém que deixa uma série de tipos honestos de coração partido. Open Subtitles لا أرغب أن أكون الشخص الذي يترك هذه السلسلة من الأصدقاء الحنونين خلف ظهرها
    Não posso ser alguém que vai pegar na sua arma e servir passas com creme enquanto senta-se com o seu roupão. Open Subtitles لا يمكنني أن أكون الشخص الذي سيأخذ سلاحك بعيدًا عنك وأخدمك بعرض النمل على السجل بينما أنت جالس بردائك الخاص
    Quero ser alguém que nunca para de procurar. Quero ser o que todos os adultos querem ser: Open Subtitles أريد أن أكون الشخص الذي لا يتوقف عن البحث أريد أن أكون ما كل الذين كبروا يريدوه أن أكون
    Não quero ser a pessoa que te impede te concretizar os teus sonhos. Open Subtitles فأنا لا أريد أن أكون الشخص الذي يحول بينك وبين تحقيق أحلامك
    Poderia ser a pessoa que sempre quis ser Open Subtitles و أنني سوف أتمكن من أن أكون الشخص الذي دائماً ما تظاهرت به.
    Ouve não quero ser a pessoa que acaba com o pãozinho sem sal. Open Subtitles لا أريد أن أكون الشخص الذي ينتهي بقرعة طرية
    Olha, não tinha a certeza do que querias, mas depois ocorreu-me que é suposto eu ser aquele que te conhece melhor que outra pessoa neste mundo. Open Subtitles لا أدري ماذا تريدين بالضبط، لكن خطر أني يجب أن أكون الشخص الذي يعرفك أكثر من أي شخص بالدنيا
    Sou o mais velho. É suposto ser o responsável. Open Subtitles أنا الاكبر من المفترض أن أكون الشخص المسئول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more