"أن أوقع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que assinar
        
    • de assinar
        
    • que eu assine
        
    • que assine
        
    • ia assinar
        
    • Posso assinar
        
    • que te entregue
        
    • que eu assinasse
        
    Espere, espere. Eu... Não tenho que assinar nada? Open Subtitles انتظري, ألا يتوجب علّي أن أوقع على شيء ما ؟
    Mas é a única forma de ganharmos tempo, e prefiro pisar o risco do que assinar no risco deles. Open Subtitles لكنها الطريقة الوحيدة الني أرى فيها بأننا نستطيع التنفس و أنا أفضل بأن أتعدى حدودي على أن أوقع على ما يرغبون حسنا ً
    Só tenho de assinar uma coisa, que depois vais-te embora. Open Subtitles حسناً ، لذا يجب أن أوقع ثم ستسافرين ؟
    Antes de assinar um tratado com pessoas que podem ter assassinado o meu marido, preciso de ajuda para encontrar esta mulher. Open Subtitles قبل أن أوقع المعاهدة مع الأشخاص الذي قد يكونوا قتلوا زوجي، فأحتاج المساعدة بإيجاد هذه المرأة
    Se quiseres que eu assine, tens aqui um envelope já com selo e endereço. Open Subtitles إن أردت منّي أن أوقع عليها، فإليك مظروفاً عليه طابع بريدي
    Esses devem ser os documentos que você quer que eu assine, para decidir o que fazer com o meu marido. Open Subtitles لابد أن هذه الأوراق الأوراق التي تريدني أن أوقع عليها لأقرر ماذا سأفعل بزوجي
    Ainda queres que assine com o teu irmão, não é? Open Subtitles لازلتِ تريدين أن أوقع عقداً مع أخيكِ، ألستِ كذلك؟
    Então sabias que eu ia assinar isto? Open Subtitles إذا تودي أن أوقع على هذا فقط؟
    Como chefe de staff, não Posso assinar isso. Open Subtitles بصفتي رئيسة للموظفين، لا أستطيع أن أوقع بالموافقة على هذا
    Querem que te entregue Open Subtitles يريدون مني أن أوقع بك.
    Ele escreveu que o paciente estava a ter alucinações e queria que eu assinasse. Open Subtitles لقد دوّن بأن المريض كان في حالة هلوسة وأراد مني أن أوقع على ذلك
    Então, tenho que assinar algo? Open Subtitles إذا, هل سيكون علي أن أوقع شيئا؟
    Tenho que assinar um cheque para o vendedor de camarão. Open Subtitles علي أن أوقع شيكا لبائع الروبيان
    Estou certo que assim que assinar os papéis, irão contactar-te. Open Subtitles أنا واثق ما أن أوقع الأوراق سيتصلون بك
    Diz-me porque não hei de assinar isto e mandar-te de volta para a prisão. Open Subtitles اخبريني لماذا لا يجب أن أوقع هذا الآن و إعيدك للسجن
    A minha avó morreu e tenho de assinar uns papéis. Open Subtitles جدتي ماتت , علي أن أوقع علي بعض الأوراق
    que eu assine e te abrace de seguida? Open Subtitles أن أوقع الورقة و أرتمي في أحضانك؟
    Ela quer que eu assine um papel a renunciar ao meu filho? Open Subtitles تريدني أن أوقع على بعد ابني عني؟
    Um dia, esperam que assine um papel e elimine a minha família? Open Subtitles في يوم واحد , من المفترض أن أوقع على قطعة ورق وأنهي عائلتي ؟
    Queres que assine uma petição a banir as minorias do vosso clube náutico. Open Subtitles أنت تريدني أن أوقع في عريضتك منع الأقليات للنادي اليخت أليس كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more