"أن إيجاد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que encontrar
        
    Ambas sabemos que encontrar e treinar alguém vai levar tempo... e vai custar dinheiro. Não queres perder nenhum dos dois. Open Subtitles أن إيجاد و تدريب موظف جديد سيكلفك الوقت و النقود و لا أعتقد أنك تريدين إنفاق أي منها
    E sabemos hoje que encontrar o segredo do que houve e se perdeu não é fácil. Open Subtitles و علمنا اليوم أن إيجاد شيئ كان موجوداً و فقد لن يكون سهلاً
    Agora, o que se passa, Blackadder, é que encontrar um homem para organizar um concerto vai ser difícil como um raio. Open Subtitles الآن, مشكلتي, يا بلاكادر هي أن إيجاد رجل يُنظم الحفلة الموسيقية أمرٌ صعبٌ جداً.
    Sei que encontrar a maneira certa de sofrer o luto, nunca é fácil. Open Subtitles أعلم أن إيجاد الطريق الصحيح للحزن. ليس من السهل أبدًا.
    Vocês acham que encontrar um CEO é difícil? Open Subtitles ‫أتظنون أن إيجاد مدير تنفيذي مشكله كبيره ؟
    E temos que encontrar um modo de retirá-las em segurança. Open Subtitles وعلينا أن إيجاد وسيلة لاخراجه بسلام.
    Espero que encontrar Mr. Chan nos dê algumas respostas. Open Subtitles لنأمل أن إيجاد السيد (تشان) سيمنحنا بعض الأجوبة.
    Assumo que encontrar esse nefilim infernal seja uma prioridade. Open Subtitles أفترض أن إيجاد ذاك الـ"نيفيليم" الشيطاني يعدّ أولوية قصوى.
    Questionei-me se Perelman me poderia ajudar a entender a complexidade da sua prova, mas foi-me dito que encontrar Perelman é quase tão difícil como entender a sua solução. Open Subtitles أتساءل إن كان الرجل نفسه قادر على تفكيك ألغاز برهانه، لكن قيل لي أن إيجاد (بيرليمان) قد يكون بصعوبة فهم حله.
    Acho que encontrar o assassino da Elizabeth Keen é um desses momentos. Open Subtitles (أقترح أن إيجاد قاتل (إليزابيث كين يُعد أحد تلك اللحظات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more