"أن اتكلم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de falar
        
    Dizem que se eu quiser uma reunião com o Rufino Cortez, é consigo que tenho de falar. Open Subtitles الكلمة في الخارج أني إذا أردت الإجتماع مع رفيرو كورتيز أنت الرجل الذي يجب أن اتكلم معه
    Preciso de falar consigo, lá fora, por favor. Open Subtitles أريد أن اتكلم معكِ على أنفراد في الخارج، من فضلكِ
    - Não deviamos nos esconder? - Calma. Preciso de falar comigo. Open Subtitles أليس بالمفترض أن نختبئ دقيقة فقط ,اريد أن اتكلم مع شبجي
    Gostava de falar contigo em particular. Por favor. Open Subtitles أريد أن اتكلم معك لدقيقة أيها الجندي
    Tenho de falar consigo, por um instante. Open Subtitles أحتاج أن اتكلم معكِ لدقيقة فقط
    Hoje, gostaria de falar sobre o tema da humildade. Open Subtitles احب أن اتكلم اليوم حول موضوع التواضع
    Se me ouvem, preciso de falar com alguém. Open Subtitles هيه... إن كنتم تسمعونني, أريد أن اتكلم مع أحد.
    Também não gosto de falar. Open Subtitles أتعلم , أنا أيضاً لا أحب أن اتكلم
    Preciso de falar com ela. Open Subtitles علي أن اتكلم معها
    Preciso de falar consigo. Agora. Open Subtitles أريد أن اتكلم معك,ألان
    Necessito de falar, Vossa Majestade. Open Subtitles أريد أن اتكلم معك جلالتك
    Eu terei de falar com Ruby sobre isso. Open Subtitles يجب أن اتكلم مع (روبي) بخصوص ذلك
    Daryl, acalma-te um pouco. Preciso de falar contigo. Open Subtitles على مهلك يا (داريل)، اريد أن اتكلم معك
    Silver, preciso de falar contigo. Open Subtitles (سيلفر) . يجب أن اتكلم معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more