Eu gostaria de ver o mundo como você vê. | Open Subtitles | أريد أن ارى العالم بالطريقة التي تراه بها |
Gostaria de ver 10 mil pessoas darem 10 mil dólares! | Open Subtitles | أود أن ارى 10000 شخصا يدفعون 10000 دولارا |
Consigo ver a nossa casa daqui. - Vamos desce daí, meu. | Open Subtitles | يمكنني أن ارى بيتنا من هنا تعال الى الأسفل، يارجل |
Agente federal. Queria ver as notas que esse homem lhe deu. | Open Subtitles | وكيل فدرالي عفوا أود أن ارى النقود الذي سلمها لك ذلك الرجل |
É bom ver mais alguém nascido depois de 1950. | Open Subtitles | من اللطيف أن ارى شخص ولد بعد 1950 |
Antes que discutamos isso, eu gostaria de ver os planos de segurança e instalações da sua empresa. | Open Subtitles | قبل أن نناقش هذا اريد أن ارى نظام الامن والتسهيلات في شركتك |
É demasiado perigoso. Temos de permanecer juntos. Tenho de ver o que aconteceu. | Open Subtitles | هذا خطرٌ جداً وإلا فعلينا أن نبقى معاً احتاجُ أن ارى ماذا حدث |
Preciso de ver acção. | Open Subtitles | أظن انني أحتاج أن ارى بعضاً من هذا الشغف في الواقع |
Agora, se me dão licença, gostava de ver o meu cliente. | Open Subtitles | الآن ، إذا عذرتماني ارغبُ في أن ارى موكلي |
Desculpe-me se não acredito em si, mas vou precisar de ver as suas instalações. | Open Subtitles | سامحني إن لم اقتنع بكلامك ولكن أريد أن ارى تجهيزاتك |
E se me ligar dentro de três dias, adorava ver o manifesto, e podemos rever os detalhes. | Open Subtitles | واذا أتصلت بي في خلال ثلاثة أيام ..سأحب أن ارى السجل و يُمْكِننُا مراجعة التفاصيل |
Só vim ver o sítio onde ele vive... Papá... | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أفرض أردت فقط أن ارى أين يعيش |
Posso ver o carimbo real? | Open Subtitles | يا سيدي ، أنا أخشى أن ارى الختم الرسمي الخاص بك. |
Quer dizer, detestaria ver a assistente a superar o mestre. | Open Subtitles | أقصد , سوف أكره أن ارى المساعدة تتفوق على الرئيس |
Como disse ao telefone, não posso afirmar sem ver a qualidade do produto. | Open Subtitles | كما اخبرتكَ على الهاتف لا يمكنني أن اقولَ دونَ أن ارى جودةَ |
Mal posso esperar para ver a cara dela quando lhe disser. | Open Subtitles | لا استطيع إنتظار أن ارى وجهها عندما أقول لها |
Quem és tu? Sou o Guardião da Ponte. Só desejo ver as terras do Rei Pescador voltarem ao que eram e que reine de novo a prosperidade. | Open Subtitles | أنا حارس الجسر، أنا فقط اتمنى أن ارى ارض ملك الصيد تعود وتزدهر مجدداً |
Acho que não consigo ver mais nenhum dos nossos amigos mortos. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني أستطيع أن ارى أحد أصدقائنا يموت |
Mas não conseguia ver um futuro até hoje, até estares... | Open Subtitles | ويمكنني أن ارى المستقبل حتى اليوم ... حينما كنت |