Eu sei que parece super careta, mas realmente eu preciso. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو شديد الغباء لكننا فعلاً بحاجتها |
Sei que parece uma loucura, mas, ele controla não-humanos, obriga-nos a fazer coisas que, de outra forma, não faríamos. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو جنونيا ، لكنه يتحكم في اللابشر يجبرنا على فعل أشياء لا نريد فعلها |
Eu sei que parece difícil mas tu vais aprender a lidar com isso. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو صعبا، لكنك ستتغلب عليه. |
Posso explicar. A sério. Sei que parece mau... | Open Subtitles | يمكننى أن اوضح يمكننى ذلك حقاً أعرف أن الأمر يبدو سيئاً |
Sei que soa a rebuscado. | Open Subtitles | -أعلم أن الأمر يبدو غريباً |
Não há problema se achar que isto parece um bocado louco? | Open Subtitles | ألا بأس إن إعتقدت أن الأمر يبدو درباً من الجنون؟ |
- Sei que parece maluquice, mas preciso de ter onde ensaiar para actuar na última noite do Apollo. | Open Subtitles | أنا أعرف أن الأمر يبدو جنونيا لكنني سأدخل مسابقة الهواة في الأبولو وأريد مكان للعمل |
Sei que parece chato... ...mas confia em mim, por experiência própria... ...um pouco de bom senso, não é assim tão mau, Bee. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو مملاً لكن ثقي بي بتفسير السبب الإحساس السليم ليس شيئاً سيئاً |
Eu sei que parece ser assim mas eu estava a ser honesto acerca daquele grupo de rufias que atacou esta cidade há dois meses atrás. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو كذلك، ولكنني كنت صادقًا بشأن قطاع الطرق الذين هاجموا القرية قبل شهرين |
Eu sei que parece ser assim, mas você realmente conhece bem esses rapazes? | Open Subtitles | أعلم أن, الأمر يبدو كذلك و لكنك هل تعرف هولاء الفتيان بالفعل؟ |
Eu sei que parece conveniente. Mas e se for verdade? | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو سهلاً، ولكن ماذا سيحدث لو أنه حقيقي؟ |
Sei que parece conveniente. Mas o que acontece se for verdade? | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو سهلاً، ولكن ماذا سيحدث لو أنه حقيقي؟ |
Eu sei que parece esquisito mas na realidade contribuímos todos para a relação e ficamos todos bem. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو غريباً ول كن كلنا نشترك بالعلاقة |
Sei que parece uma loucura, mas eu posso explicar. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو جنونا .لكن بإمكاني أن أشرح |
Sei o que parece, mas juro que não é isso. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو كذلك، لكن، أُقسم أنني لم أكذب |
Eu sei que parece uma loucura, mas estou mesmo a fazer isto por ti. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو جنونيًّا لكنني.. حقًّا أفعل هذا من أجلك |
Sei que parece que te deixei pendurado, mas podemos ir jantar. | Open Subtitles | وأعلم أن الأمر يبدو وكأنني تخليت عنك، ولكنني لم أفعل. مازال بإمكاننا الذهاب لتناول العشاء. |
Tenho a certeza que parece real, Detetive, mas as nossas memórias são notoriamente duvidosas, especialmente perante um trauma. | Open Subtitles | أنا متأكد أن الأمر يبدو حقيقياً حضرة المحقق لكن ذكرياتنا غير موثوقة بالمرة خصوصاً في وجه الصدمة النفسية |
Sei que parece tolice um adulto a mudar de nome, mas ele foi o homem que me criou quando o meu pai foi embora, assim... | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو سخيف أن يغير رجل اسمه لكنه الرجل الذي رباني بعد رحيل أبي |
Eu sei que parece duro, mas tem que aprender a deixar as coisas para trás. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو صعباً, ولكن يجب أن تتعلمي كيف تتركي الأمور خلفك |
Aposto que isto parece fixe visto de cima. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر يبدو رائعاً من على ارتفاع |