"أن الأن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que agora
        
    Acho que agora é um bom momento para respirares bem fundo. Open Subtitles أعتقد أن الأن الوقت المناسب لكِ لكي تأخذي نفس عميق.
    Acho que agora é um bom momento para voltar para a boa velha nave. Open Subtitles أعتقد أن الأن الوقت المناسب للرجوع للسفينة.
    Acho que agora seria uma boa hora para dormir. Os meus cavaleiros vigiarão. Open Subtitles أعتقد أن الأن وقت جيد لنا جميعاً للنوم
    De facto, o engraçado é que, agora, a Lydia é quem parece mais normal. Open Subtitles في الواقع ، الشيء المضحك أن الأن الوحيدة التيتبدوطبيعيةللغايةهى"ليديا"
    Acho que agora é uma boa altura para lhe ligar. Open Subtitles -أعتقد أن الأن وقت جيد للأتصال به
    Não creio que agora seja o momento certo para contar ao Nate. Open Subtitles لست متأكدة أن الأن هو الوقت المناسب لإخبار (نيت)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more