"أن الجاذبية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a gravidade
        
    a gravidade deve ter espremido o núcleo da estrela gigante, resultando nisto. Open Subtitles لا بد أن الجاذبية قد إعتصرت النجم الضخم ليصبح بهذا الحجم
    Compreendi que a gravidade não é igual para todos. Open Subtitles بدأت أدرك أن الجاذبية هي أمر مختلف للناس.
    Então, ou a gravidade falhou ou alguém está a mentir. Open Subtitles لذا أما أن الجاذبية تعطلت أو أن أحدهم يكذب
    William Herschel percebeu que a gravidade era capaz de fazer muito mais. Open Subtitles أدرك وليام هرشل أن الجاذبية قادرة على عمل أكثر من هذا
    Não. Revimos a teoria e dissemos: a gravidade atrai as coisas para a Terra a não ser que haja uma força igual e oposta, noutra direção. TED لا. بل قمنا بتعديل النظرية، على أن الجاذبية تقوم بجذب الأشياء الى الأرض إلا في حال وجود قوة مساوية ومعاكسة في الاتجاه الآخر.
    Vemos assim que a gravidade desempenha aqui o seu papel. TED لذلك ترون أن الجاذبية تلعب دوراً فعلياً هنا.
    Poupa-me. Sabes que a gravidade não quer dizer nada, quando estão a tripar. Open Subtitles بربك ، تعلم أن الجاذبية لا تؤثر على المُنتشين
    Basta lembrarem-se do que vos ensinaram e garanto que a gravidade se encarrega do resto. Open Subtitles عليكم تذكر ما تعلمتموه وحسب أضمن لكم أن الجاذبية ستتكفل بالباقي
    O vento e a gravidade são constantes, deixando apenas a área de superfície, mas, de alguma maneira ela estava reduzida. Open Subtitles بما أن الجاذبية والرياح ثابتان فلا يبقى إلا الواجهة السطحية فإنه بطريقةٍ ما إنخفض
    Provavelmente é suficientemente escorregadio e a gravidade irá levar-nos. Open Subtitles فمن المحتمل أن يكون زلق بما فيه الكفاية وأعتقد أن الجاذبية سوف تأخذنا
    Por isso, não há nenhum lado escuro da Lua, apenas um lado que a gravidade esconde da nossa vista. Open Subtitles لذلك ليس هناك جانب مظلم من القمر، مجرد أن الجاذبية تخفيه عن أنظارنا.
    Agora são factos assentes, como a existência de moléculas, a ideia de que a gravidade distorce a luz... Open Subtitles حسنا، هي الحقائق التي أنشئت في معظمها الآن أشياء مثل وجود الجزيئات فكرة أن الجاذبية تنحني بالضوء
    Dois factos: o primeiro, é que a gravidade TED حقيقتان: الأولى أن الجاذبية تنطبق
    Ou há um certo tipo de energia a pressionar essa aceleração, tal como fornecemos energia para acelerar um automóvel, ou a gravidade não se comporta exatamente como julgamos. TED إما أنه يوجد نوع من الطاقة تقوم بتسريع ذلك التسارع، تماماً كما توفر طاقة لتسرّع سيارة، أو أن الجاذبية لا تعمل كما نعتقد.
    a gravidade é semelhante à terrestre. Open Subtitles يبدو أن الجاذبية طبيعية
    Que a gravidade matou a Leslie. Open Subtitles أن الجاذبية قتلت (ليسلي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more