Os homens enganam pela mesma razão que os cães lambem os tomates: | Open Subtitles | الرجال الغش لنفس السبب أن الكلاب لعق الكرات الخاصة: لأنها يمكن. |
O Sr. Quagmire diz que os cães não podem tocar na mobília. | Open Subtitles | السيد كواغ ماير يقول, أن الكلاب لايسمح لها بالجلوس على الأثاث. |
Mas parece que os cães se passaram, quando encontraram isto. | Open Subtitles | لكن كما يبدو أن الكلاب جن جنونها عندما وجدوه |
Além disso, não acredito que um cão consiga farejar índios. | Open Subtitles | على أي حال ، لا أصدق أن الكلاب تشم رائحة الهنود |
Carl diz sempre que cães são para famílias e gatos para raparigas solteiras. | Open Subtitles | كارل دائماً يقول أن الكلاب للعائلات والقطط للفتيات الوحيدات |
Além disso, os cachorros não tem um bom senso temporal. | Open Subtitles | إلى جانب,أن الكلاب لا تتمتع بحاسة جيدة للوقت |
Os antigos gregos sabiam que os cães trocavam sinais invisíveis uns entre os outros. | TED | إذن فقد عرف الإغريقيون أن الكلاب ترسل إشارات غير مرئية بين بعضها البعض. |
A questão, contudo, é que os cães podem desenvolver compulsões como estas que os faz agir assim durante todo o dia. | TED | المشكلة أن الكلاب يمكن أن تكتسب مثل هذه العادات ثم تنغمس في ممارستها ليوم كامل. |
Esse estudo foi feito para mostrar que os cães produzem um bocejo reflexo ao simples som de um bocejo humano. | TED | تم إعداد هذه الدراسة لتاكيد أن الكلاب سوف تتثاءب بنفس نمط صوت التثاؤب البشري. |
Bem, um trato é um trato. Acho que os cães são seus. | Open Subtitles | حسناً، الاتفاق اتفاق أظن أن الكلاب حق لك |
Luisa, tem a certeza que os cães não ladraram? | Open Subtitles | لويز.. لويز.. هل أنتِ متأكده أن الكلاب كانت هادئه ؟ |
Pois, o Big Al também diz que os cães não conseguem olhar para cima. | Open Subtitles | نعم، يَقُولُ أيضاً أن الكلاب لا تستطيعُ النَظْر للأعلى. |
Mas não nos esqueçamos que os cães são animais selvagens e só foram domesticados a partir... de ...7000 a.c. ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | لكن دعونا نتذكر أن الكلاب حيوانات برية و قد تم توليفها منذ 7000 قبل الميلاد أو ما شابه فقط |
Teríamos provas, provas vivas que os cães conheceram-se. | Open Subtitles | سيكون لدينا دليل، دليل حي أن الكلاب تقابلوا |
Eu juro por Deus, eu achava que os cães podiam respirar debaixo de água. | Open Subtitles | أقسم بربي أني ظننت أن الكلاب يمكنها التنفس تحت الماء |
Houve um recente estudo da cognição comparativa que mostrou que os cães são hostis com as pessoas que fazem mal aos mestres? | Open Subtitles | أتعلم هناك دراسة مؤخراً في الإدراك المقارن أظهرت أن الكلاب تحمل عدائية ضد الأشخاص الذين يؤذون مالكيهم؟ |
Barney, achas que os cães conseguem voltar do banco? | Open Subtitles | بارني" , هل أنت متأكد أن" الكلاب يمكنها أن تعود إلينا من البنك |
Lembras-te que um cão salvou a minha vida uma vez? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما قلت لك أن الكلاب أنقذت حياتي ذات مرة؟ |
Também penso que cães, são uma boa ideia. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أن الكلاب التى تكشف المتفجرات ستكون فجرة جيدة، أيضاً. |
Pensei que a Hetty tinha dito que os cachorros tinham ido embora. | Open Subtitles | اعتقدت أن " هيتي " قالت أن الكلاب ذهبت |