Desde que comecei a trabalhar nesta cidade, estou a perder para eles. | Open Subtitles | منذ أن بدأت العمل في هذه المدينه كنت اخسر لهم باستمرار |
A tecnologia mudou várias vezes desde que comecei a trabalhar: fotos, digital, computador, ecrã, web. | TED | التقنية تغيرت عدد من المرات منذ أن بدأت العمل: الصور الرقمية، سطح المكتب، الشاشة، صفحات الويب. |
Há um tipo que me tem mandado mensagens há meses, desde que comecei a trabalhar para o Reisner. | Open Subtitles | انظر، هذا الرجل يراسلني منذ شهور منذ أن بدأت العمل مع رايزنر |
Desde que comecei a trabalhar com aquela traidora que ela só tenta ficar com a atenção toda para ela. | Open Subtitles | منذ أن بدأت العمل مع تلك البغيضة , التي تطعن في الظهر لم تفعل شيئاً سوى أن تسرق الأضواء منّي وتسلّطها على نفسها |
Um mês depois de ter começado a trabalhar na LuthorCorp, fui abordada pela Rainha Branca. | Open Subtitles | بعد أن بدأت العمل لدى (لوثركورب) بشهر، |
Logo depois de ter começado a trabalhar para o Brian Hall. | Open Subtitles | (بعد أن بدأت العمل لـ(برايـن هول |
Acho que ainda não o fizemos desde que comecei a trabalhar. | Open Subtitles | لا أعتقد بأننا قمنا بذلك منذ أن بدأت العمل |
Está ali desde que comecei a trabalhar aqui. Não! | Open Subtitles | حسنٌ لقد كانت موجودة منذ أن بدأت العمل هنا |
Então estava eu hoje sentado no meu cubículo... e apercebi-me, que desde que comecei a trabalhar, | Open Subtitles | ...كنت جالساً في مكتبي اليوم ...وأدركت أنه منذ أن بدأت العمل |
E desde que comecei a trabalhar nisto, tens sido tão... | Open Subtitles | ومنذ أن بدأت العمل فيه .. كنت مثل |