"أن تبقى مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que fiques com
        
    • para ficares com
        
    • ficar com o
        
    • de ficar com
        
    • de estar com
        
    • ter ficado com
        
    Preciso que fiques com a família até saberes de mim. Open Subtitles أريدك أن تبقى مع العائلة حتى تصلك أخبار مني
    - Precisas de um batedor? - Quero que fiques com o grupo. Open Subtitles أريدك أن تبقى مع المجموعة أبقى مع مات
    Quero que fiques com a Kimmi até eu voltar. Open Subtitles أريدك أن تبقى مع كيمي حتى أعود.
    Eu disse-te para ficares com o teu irmão. Open Subtitles لقد أخبرتُكَـ أن تبقى مع أخيكـَ عودوا إلى الداخلِ
    Acho que te disse para ficares com a carroça. Open Subtitles أعتقد أنني أخبرتك أن تبقى مع العربة
    Raymond, quer ficar com o Charlie em Los Angeles? Open Subtitles رايموند،أتريد أن تبقى مع أخوك تشارلي في لوس أنجلس؟
    Mas tens de ficar com o teu pai. Open Subtitles لكن يجب عليك أن تبقى مع والدك.
    Tens de estar com pessoas que te aceitem como és. Open Subtitles يجب أن تبقى مع أناسٍ يقبلون بك على حقيقتك
    Devias ter ficado com os caçadores. No que estavas a pensar? Open Subtitles لقد كان من المفترض أن تبقى مع الصيادون بماذا كنت تفكر؟
    Certo. Preciso que fiques com eles. Open Subtitles حسناً أريدك أن تبقى مع الرجال
    Quero que fiques com a tua mãe. Open Subtitles أريدك أن تبقى مع أمك.
    Quero que fiques com a Veronica e o Nick e limpes o teu nome. Open Subtitles ...أنا ...أريدك أن (تبقى مع (فيرونيكا) و (نيك و تبتعد عن المشاكل
    Ethan, preciso que fiques com a assistente social. Open Subtitles (إيثان)، أنا... أريدك أن تبقى مع موظفة الخدمة الإجتماعية.
    "Preciso que fiques com o Sam" Open Subtitles (أريدك أن تبقى مع (سام.
    Pensei que tinha dito para ficares com o Briggs. Open Subtitles أعتقد أنى قلت لك أن تبقى مع "بريغز".
    Quer ficar com o seu irmão Charlie? Open Subtitles رايموند،أتريد أن تبقى مع أخوك تشارلي؟ رايموند،أتريد أن تبقى مع أخوك تشارلي؟
    Vais ter de ficar com outra pessoa. Open Subtitles و عليك أن تبقى مع أحد آخر
    Ela precisa de estar com a família agora. Open Subtitles تحتاج أن تبقى مع عائلتها في الوقت الحالي.
    Pobre cria, devias ter ficado com o teu pai. Open Subtitles الغزال مسكين، يجب عليك أن تبقى مع والدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more