"أن تجدني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de me encontrar
        
    • encontrar-me
        
    • minha procura
        
    • me encontrasses
        
    Tens de me encontrar, John. Tens de me encontrar. Open Subtitles [[عليك أن تجدني يا [[جون عليك أن تجدني
    Não tens de me encontrar, vou eu encontrar-te. Open Subtitles ليس عليّك أن تجدني أنا سآتي وأجدك.
    Eu disse: "Ai sim? Vais ter de me encontrar, então!" Open Subtitles قلت له، "أجل لكن عليك أن تجدني!" لم أكن أحمقًا.
    Que dificuldade pode ter a porra de "Sua Majestade" em encontrar-me? Open Subtitles كيف يمكن أن يكون من الصعب لها أن تجدني ؟
    Até pode andar à minha procura e não me encontra porque não paro quieto. Open Subtitles لا ، ربما هي تحاول أن تجدني لكنها لم تستطع لأني كنت اتنقل في كل مكان
    Não queria que me encontrasses e ainda assim, encontraste-me. Open Subtitles لم أريدك أن تجدني ومع ذلك وجدتني
    Primeiro terá de me encontrar. Open Subtitles عليها أن تجدني أولاً.
    Até antes de me encontrar. Open Subtitles حتى قبل أن تجدني
    Ela tem de me encontrar. Open Subtitles -عليها أن تجدني
    Ela diz que conseguia encontrar-me de olhos fechados e agrafados. Open Subtitles تقول إنها تستطيع أن تجدني حتى وعيناها مغلقتان
    Quando te aperceberes do erro que cometeste... não tentes encontrar-me. Open Subtitles عندما تدرك الخطأ الذي ارتكبته فلاتحاول أن تجدني
    Ou pensavas que ias encontrar-me completamente grisalha? Open Subtitles أم كنت تتوقع أن تجدني بشعر رمادي تماما؟
    Foi a última vez que falei com ela antes de ela e o meu pai virem à minha procura para me salvarem. Open Subtitles تلك كانت المرة الأخيرة التي تحدثت بها إليها قبل أن تجدني هي ووالدي، كي ينقذاني
    Não enquanto ela estiver à minha procura. Open Subtitles ليس حتى أن تجدني.
    - E eu esperava que me encontrasses. Open Subtitles وأنا كنت أمل أن تجدني
    Queria que me encontrasses. Open Subtitles أردتُ منكَ أن تجدني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more