| Tens de me encontrar, John. Tens de me encontrar. | Open Subtitles | [[عليك أن تجدني يا [[جون عليك أن تجدني |
| Não tens de me encontrar, vou eu encontrar-te. | Open Subtitles | ليس عليّك أن تجدني أنا سآتي وأجدك. |
| Eu disse: "Ai sim? Vais ter de me encontrar, então!" | Open Subtitles | قلت له، "أجل لكن عليك أن تجدني!" لم أكن أحمقًا. |
| Que dificuldade pode ter a porra de "Sua Majestade" em encontrar-me? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون من الصعب لها أن تجدني ؟ |
| Até pode andar à minha procura e não me encontra porque não paro quieto. | Open Subtitles | لا ، ربما هي تحاول أن تجدني لكنها لم تستطع لأني كنت اتنقل في كل مكان |
| Não queria que me encontrasses e ainda assim, encontraste-me. | Open Subtitles | لم أريدك أن تجدني ومع ذلك وجدتني |
| Primeiro terá de me encontrar. | Open Subtitles | عليها أن تجدني أولاً. |
| Até antes de me encontrar. | Open Subtitles | حتى قبل أن تجدني |
| Ela tem de me encontrar. | Open Subtitles | -عليها أن تجدني |
| Ela diz que conseguia encontrar-me de olhos fechados e agrafados. | Open Subtitles | تقول إنها تستطيع أن تجدني حتى وعيناها مغلقتان |
| Quando te aperceberes do erro que cometeste... não tentes encontrar-me. | Open Subtitles | عندما تدرك الخطأ الذي ارتكبته فلاتحاول أن تجدني |
| Ou pensavas que ias encontrar-me completamente grisalha? | Open Subtitles | أم كنت تتوقع أن تجدني بشعر رمادي تماما؟ |
| Foi a última vez que falei com ela antes de ela e o meu pai virem à minha procura para me salvarem. | Open Subtitles | تلك كانت المرة الأخيرة التي تحدثت بها إليها قبل أن تجدني هي ووالدي، كي ينقذاني |
| Não enquanto ela estiver à minha procura. | Open Subtitles | ليس حتى أن تجدني. |
| - E eu esperava que me encontrasses. | Open Subtitles | وأنا كنت أمل أن تجدني |
| Queria que me encontrasses. | Open Subtitles | أردتُ منكَ أن تجدني. |