"أن تدعى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser chamado
        
    • podes deixar que
        
    Era ultrajante ser chamado de inimigo quando nos oferecemos para lutar pela nossa nação, mas isso ainda foi ligado à palavra "não-estrangeiro", uma palavra que significa "cidadão", só que de modo negativo. TED كان أمرًا مهينا أن تدعى عدو في الوقت الذي تتطوع فيه للقتال من أجل بلدك، لكن ذلك كان مرتبط بكلمة "غير أجنبي،" والتي تعني "مواطن" غير فعال.
    Não mereces ser chamado padre! Open Subtitles لا تستحق أن تدعى كاهناً.
    Tu gostas de ser chamado Swarley? Open Subtitles يعجبنى الاسم يعجبك أن تدعى (سوارلى)؟
    Mas não podes deixar que os teus medos te impeçam. Já tu, devias ficar. Open Subtitles لا يجدر بكِ أن تدعى خوفك يمنعكِ أما أنتِ فيجدر بكِ ذلك
    Não podes deixar que isto aconteça, El. Open Subtitles لا يمكنُكِ أن تدعى هذا يحدُث، يا (إلين)
    Gosta mesmo de ser chamado de Bandini? Open Subtitles هل حقاً تحب أن تدعى (بانديني)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more