Tens de destruir aquele computador, e então sair daqui para fora. | Open Subtitles | يجب أن تدمر هذ الحاسوب ومن ثم غادر هذا المكان |
Mas uma coisa que eu sei de certeza é que tem de destruir esse livro. | Open Subtitles | هناك شيء واحد أنا متأكد منه وهو أنك يجب أن تدمر هذا الكتاب |
Nestas vias apertadas, é muito provável que as nossas armas causarão danos letais e quase certo que destrua qualquer antídoto que esteja a bordo. | Open Subtitles | في مسافة ضيقة كهذه من المرجح جدا أن أسلحتنا ستحدث ضررا هائلا و يكاد يكون من المؤكد أن تدمر |
E deixa de ler este lixo, antes que destruas o que resta das tuas células cerebrais. | Open Subtitles | وتوقف عن قراءة هذه القمامة قبل أن تدمر ما تبقى من خلاياك الدماغية |
Segundo as minhas informações, conseguimos os dados suficientes antes do portal ser destruído e da wormhole ser desligada. | Open Subtitles | قيل لى أننا سيمكننا الحصول على بيانات كافية قبل أن تدمر بوابة النجوم و يتوقف الإتصال عبر الثقب الدودى |
A única saída é colaborarmos, libertar os nossos amigos e destruir aquela máquina antes que ela destrua o nosso mundo. | Open Subtitles | أملنا الوحيد أن نعمل معا , بتخليص أصدقائنا, وتدمير آلة الطقس قبل أن تدمر عالمنا. |
Como é que uma perna peluda pode destruir a minha carreira? | Open Subtitles | كيف يمكن لقدم مشعرة و دامية أن تدمر حياتي المهنية؟ |
Diga-me, Padre, estes viajantes... que diz serem perseguidos pelas forças maliciosas... tinham a intenção de destruir a relíquia deles? | Open Subtitles | أخبرنى يا أبتاه هل أحد من المُسافرين تحدثت إليه كان يُتبع بواسطة قُوى خبيثة تنوى أن تدمر ما تبقى منها ؟ |
Tenho os seus movimentos, as suas mensagens de texto antes de destruir o seu telefone, mas, isto é mais que suficiente. | Open Subtitles | لدي تحركاتك، لدي رسائلك النصية قبل أن تدمر هاتفك ولكن هذا أكثر من كاف |
Para criar, temos de destruir paradigmas antiquados que inibem o progresso. | Open Subtitles | أعني، حتى تتمكن من صنعها يجب أن تدمر النماذج البالية. التي تمنع المضي، أتعلم هذا ما تدور هذه اللوحة عنه. |
Antes de destruir o resto da cozinha talvez seja melhor pegar nos ovos e sair. | Open Subtitles | .... قبل أن تدمر ما تبقي في المطبخ أيمكنك أن تأخذ البيض وترحل؟ |
Tinhas de destruir a minha carreira. | Open Subtitles | كان عليك أن تدمر حياتي المهنية بأسرها |
Ainda vai a tempo de se afastar deste caso, antes que destrua o que resta da sua reputação. | Open Subtitles | لايزال الوقت أمامك لتنسحب من هذه القضية قبل أن تدمر ما تبقى من سمعتك |
Dan, assim que vires a Serena, diz-lhe que pare com o plano dela, antes que destrua a nossa família. | Open Subtitles | دان, عندما ترى سيرينا رجاءا أخبرها بأن تتوقف عن ما يكن تخطط له قبل أن تدمر هذه العائلة. |
Devemos retirá-la antes que destrua o seu Espírito Avatar. | Open Subtitles | علينا تطهيرها قبل أن تدمر روح الأفاتار الخاصة بها |
Sai antes que destruas tudo aquilo pelo qual tu e a Reva trabalharam." | Open Subtitles | اخرج قبل أن تدمر كل شيء عملت لأجله أنت و(ريفا)" |
Preciso que destruas isto. | Open Subtitles | أريدك أن تدمر هذا |
Preciso que destruas o totem. Eu vou com a Hayley. | Open Subtitles | أحتاج إلى أن تدمر الطوطم، وسأرافق (هيلي). |
Quer dizer que não pode ser destruído. | Open Subtitles | راسخ؟ يعني لا يمكن أن تدمر |
Afinal parece que não podes ser destruído, Super-Homem. | Open Subtitles | يبدو أنك لا يمكن أن تدمر (مع ذلك يا (سوبرمان |
Não, Roman. Tenho medo que ela destrua tudo isto. | Open Subtitles | لا يا رومان ، أنا أخشى أن تدمر كل شئ |
A onda de choque de uma bomba pode destruir todos os teus órgãos, matar-te, e manter o teu corpo completamente intacto. | Open Subtitles | أتعلمين، موجة الأهتزاز من إنفجار القنبلة يمكن أن تدمر أعضائك، أو تقتلك أو حتى يبقى جسمك سليماً |