"أن ترسل لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • enviar uma
        
    • me enviares
        
    • de me mandar
        
    • que me envies
        
    • que me mandes
        
    Vais enviar uma fotografia todas as semanas. Assim vejo o que tu vês. Open Subtitles يجب أن ترسل لي صورة كل أسبوع ، حتى أرى ما ترى
    Adoraria ler. Tens que me enviar uma cópia. Open Subtitles أود قراءة المقال عليك أن ترسل لي نسخة
    É melhor me enviares uma mensagem na próxima vez que decidires pular em quadros. Open Subtitles عليك أن ترسل لي رسالةً في المرة القادمة تقرر فيها القفز بداخل لوحة ما
    Em vez de me enviares os três primeiros capítulos, enviaste-me uma coisa com um título horrível: "Uma Assassina Lésbica". Open Subtitles بدلا ً من أن ترسل لي المشاهد الثلاثة الأولى ... ترسل شيئا ً آخر بعنوان : " قاتل السحاقيات "
    Meu Senhor... teve de me mandar uma notícia dessas... justo hoje? Open Subtitles إلهي هل كان عليك أن ترسل لي خبرا كهذا اليوم من بين جميع الأيام؟
    Tens de me mandar qualquer coisa para o autocarro. Estou a morrer. NÃO PERTINENTE Open Subtitles أريدك أن ترسل لي مالاً لأجرة الحافلة أنا هنا مفلس
    Tu, preciso que me envies uma cópia daquele fax assim que o tiveres em mãos para o meu telefone. Open Subtitles أنت، أريد منك أن ترسل لي نسخة من ذلك الفاكس حالما تحصل عليه إلى هاتفي النقال.
    Vou precisar que me envies por e-mail alguns dos dossiers do caso Larsen. Open Subtitles أريدكَ أن ترسل لي بعض ملفات من قضية القتيلة "روزي"
    Preciso que me mandes aquele esboço, dos assassinatos no parque dos reboques. Open Subtitles أريدك أن ترسل لي الصورة لقاتل موقف المقطورة
    Preciso que me mandes 500 dólares. Open Subtitles أريدك أن ترسل لي خمسمائة دولار
    Não te esqueças de me enviar uma cópia. Open Subtitles لا تنسى أن ترسل لي نسخة
    Não deixe de me mandar um postal. Open Subtitles تأكد من أن ترسل لي بطاقة بريدية.
    - Esqueceste-te de me mandar aquela bala? Open Subtitles هل نسيت أن ترسل لي الرصاصة ؟
    Só espero que me mandes a factura! Open Subtitles أريد فقط منك أن ترسل لي الفاتورة !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more