"أن تركّز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que te concentres
        
    • que se concentre
        
    • de te concentrar
        
    Curtis, este é o John Diggle. Preciso que te concentres. Open Subtitles (كورتِس)، هذا (جون ديجل)، أودّك أن تركّز لهنيهة رجاءً.
    Preciso que te concentres. Open Subtitles أحتاج منك أن تركّز.
    Quero que te concentres. Open Subtitles أريدك أن تركّز.
    Mas preciso que se concentre. Open Subtitles ولكنّي أريدكَ أن تركّز
    Preciso que se concentre e que se lembre o que é. - O que é, Sr. Fizer? Open Subtitles أريدكَ أن تركّز وتحاول تذكّر ما يكون، ما يكون يا سيّد (فيشر)؟
    Tens de te concentrar em como matar demônios. Open Subtitles لا ، سوف نذهب نحن ، يجب أن تركّز أنت علي قتل الشياطين
    Eu sei que podes vencê-los, mas tens de te concentrar. Open Subtitles أعرف أنك يمكن أن تنتصر عليهم لكن يجب أن تركّز
    Preciso que te concentres no que estou a dizer. Open Subtitles "أريدك أن تركّز على ما أقول"
    - Quero que te concentres. Open Subtitles أريدك أن تركّز
    A morte que sentiste no cofre, a dor de morrer repetidamente, torna mais fácil que te concentres na dor física do que no desgosto do fim da tua relação com a Elena. Open Subtitles الموت الذي شعرته في الخزينة، وألم الموت مرارًا وتكرارًا... أهون عليك أن تركّز في الألم الجسديّ... عن التفكير في مشاعر جرح فؤادك الناتجة عن هجر (إيلينا) لك.
    Quero que se concentre no Russell. Open Subtitles أريدكَ أن تركّز على (رسل)
    Meu filho, precisas de te concentrar um pouco mais no que podes ganhar com isto. Open Subtitles بُني.. يجب أن تركّز على ما يمكنك كسبه من العمل مع غيرك ؟
    Tens de te concentrar noutra coisa. Open Subtitles عليك أن تركّز على شيء آخر.
    É nisso que tens de te concentrar. Open Subtitles هذا ما يجب أن تركّز عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more