Tem de lhe dar mais 500 dólares por esta informação. | Open Subtitles | عليك أن تعطيه 500 دولار أخرى من أجل هذه المعلومات |
Tens de lhe dar algo que ele não possa recusar. | Open Subtitles | يجب أن تعطيه شيئا لا يستطيع قول لا إليه |
Quando um tal tipo telefonar, importam-se de dar o meu número? | Open Subtitles | أنصت، عندما يتصل ذلك الشخص، أرجو أن تعطيه رقمي الحقيقي. |
Tem de dar algum sinal de como gosta dele, senão ele nunca será homem. | Open Subtitles | يجب أن تعطيه إحساس ما بأنكتحبه... وإلا لن يكون رجلاً أبداً |
Como quando perdes a insegurança em relação ao gajo com quem vais casar o que torna mais fácil, dar-lhe um desconto. | Open Subtitles | مثلما عندما تتحخلص من إنعدام الأمن مع الشخص الذي ستتزوجه مما يجعل الأمر اسهل في أن تعطيه بعض الحريه |
Quando seu Tio sair, Chhoti pode também dar-lhe o seu xale, não? | Open Subtitles | عندما يذهب عمك للخارج، يمكن لجوتي أن تعطيه شاله أيضا، لا؟ |
Só por um bocadinho. Só tens que lhe dar o comprimido às 18h. | Open Subtitles | لفترة وجيزة فقط ، عليك أن تعطيه حبة دواء على السادسة |
Não tens que lhe dar metade do que ganhas. | Open Subtitles | ليس عليك أن تعطيه نصف ما تجنيه |
Ouve, sei que muita coisa mudou, e nem consigo imaginar como deves estar a sentir, mas tudo o que peço é que lhe dês uma oportunidade. | Open Subtitles | انظر , أعلم الكثير قد تغير , ولكنني لا أستطيع البدء لأفهم كيف يجعلك ذلك تشعر وكل ما أطلبه هو أن تعطيه فرصة. |
Estava a perguntar se podia repeti-la depois de lhe dar um sedativo para o manter calmo. | Open Subtitles | كنت أطلب منكَ إعادة التصوير بعد أن تعطيه مهدئاً كي يبقى ثابتاً أثناءها |
Dr. Binder ao três Oeste. Sei que tens de lhe dar as fichas porque és casada com ele. | Open Subtitles | أعرف أنه عليكِ أن تعطيه البطاقات لأنكِ متزوجة منه |
Tens de lhe dar melhor para compensar esta longa viagem... de ida e volta. | Open Subtitles | عليك أن تعطيه شيئاً أفضل من ذالك للتعويض عن رحلته الطويلة قدوماً ورجوعاً |
Ele olha para ti e só dá vontade de lhe dar tudo o que temos e depois formar um gangue de criminosos de elite para lhe dar ainda mais. | Open Subtitles | ،ينظر ذلك الرجل إليك وكل ما تريد هو أن تعطيه كل ما لديك تشكّل نخبة مجموعة من المجرمين |
Ele faz parte da família, tens de lhe dar uma oportunidade. | Open Subtitles | وهو جزء من الأسرة الآن، بار. أنت ستعمل أن تعطيه فرصة. |
Quando tem de dar a sua resposta? | Open Subtitles | متى سيكون عليك أن تعطيه إجابتك ؟ |
Tem de perceber que a Sunny gostava de dar, acima de qualquer outra coisa. | Open Subtitles | (كما ترى، ما يجب أن تعرفه حيال (صوني أنها أحبت أن تعطيه أكثر من أي شيء آخر |
Portanto, quando eu comecei com a sedução, ele pensou que a relação iria dar-lhe o acesso que ele precisava. | Open Subtitles | حتى أنني عندما قمت بمغازلته إعتقد أنّ هذه العلاقة من شأنها أن تعطيه الوصول الكامل الذي يحتاجه |
Mas acho que ela estava prestes a dar-lhe outra oportunidade. | Open Subtitles | لكني أعتقد أنها على وشك أن تعطيه فرصة أخرى |
Ele ainda é uma criança. Tens que lhe dar uma chance. | Open Subtitles | انه مجرد طفل عليك أن تعطيه فرصة |
Tinhas que lhe dar o teu telemóvel? | Open Subtitles | كان عليك أن تعطيه هاتفاً محمولاً ؟ |