Até que a adopção seja legalmente finalizada, a mãe biológica ainda pode mudar de ideias, e... ela mudou. | Open Subtitles | حتى ينتهي التبني قانونيًا فأم الولادة مازالت تستطيع أن تغير رأيها وهي غيرت رأيها |
Até finalizar a adopção, ela ainda pode mudar de ideias. E mudou. | Open Subtitles | حتى ينتهي التبني قانونيًا فأم الولادة مازالت تستطيع أن تغير رأيها وهي غيرت رأيها |
Ela fala como o Oliver Cromwell mas pensa como o Carlos I, e, acredita em mim, é uma aposta segura que nunca vai mudar de ideias. | Open Subtitles | إنها تتحدث ك"أوليفر كرومويل"، لكن عقليتها مثل "تشارلز الأول"، و صدقيني، إنه احتمال بسيط أن تغير رأيها أبداً |
Podemos mudar de ideia. | Open Subtitles | -الفتاة يمكنها أن تغير رأيها يا "جاسون " |
Não dá mais para mudar de ideia. | Open Subtitles | لا يمكن أن تغير رأيها الآن. |
E, de repente, ela decidiu mudar de ideias? | Open Subtitles | لذا قررت فجأة أن تغير رأيها فحسب ؟ |
E a Nicki concordou, mas acho que pode mudar de ideias. | Open Subtitles | لكن أظن بأنه يمكن أن تغير رأيها |
Claro que se conseguir persuadir a Condessa... a mudar de ideias acerca de domingo, também pode juntar-se a nós. | Open Subtitles | باالطبع,(نيولاند)... لو أستطعت أن تُقنِع الكونتيسة... أن تغير رأيها... |