Mas agora tens de fazer bem mais rápido, certo? | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تفعلها أسرع من هذا، إتفقنا؟ |
Há uma maneira de fazeres tudo o que precisas de fazer e ainda encontrar o amor. | Open Subtitles | هناك طريق لفعل كل الأشياء . الذي تريد أن تفعلها و مازلت تكتشف الحب |
Ela pensa que tem que fazer uma série de coisas | Open Subtitles | هي تعتقد أن هناك أشياء كثيرة عليها أن تفعلها |
Se não fizer isso agora, nunca será capaz de fazê-lo novamente. | Open Subtitles | إذا لم تفعل ذلك الأن.. فلن تستطيع أن تفعلها ثانية |
Tu tens que o fazer até 2ªfeira, ou eu terei que fazê-lo. | Open Subtitles | يجب أن تفعلها يوم الاثنين، أو أني سأفعلها بنفسي |
Está bem, esta foi muito má mas tens que o fazer. | Open Subtitles | حسناً, كانت هذه مزحة سيئة ! ولكن يجب أن تفعلها |
O que se passa, tens medo de o fazeres? | Open Subtitles | ما الأمر؟ أأنتَ أجبن من أن تفعلها بنفسكَ؟ |
Se conseguires fazer isto, Ellis, que seja agora. | Open Subtitles | إذا كنت ستفعلها أليس عليك أن تفعلها الآن |
Porque queria saber mais sobre o que gostas de fazer. | Open Subtitles | لأنني أردتُ أن أفهم أكثر الأشياء التي تحب أن تفعلها |
Mas existem algumas coisas básicas que tens de fazer correctamente. | Open Subtitles | لكن هناك بضعة أمور أساسية عليك أن تفعلها بشكل صحيح |
Não importa, porque terás de fazer de novo. - Certo? | Open Subtitles | هذا غير مهم لأنه سيكون عليك أن تفعلها مجدداً، حسناً؟ |
Tu tens de fazer isso. Tu tens de levá-los. | Open Subtitles | . يجب أن تفعلها . يجب أن تقودهم |
Não tens que fazer isso por mim. | Open Subtitles | لماذا؟ ليس من الضروري أن تفعلها لي رايموند |
Perdi, tem que fazer de novo. Para o documentário, vamos. | Open Subtitles | لم أشاهدها، عليك أن تفعلها مرة أخرى إفعلها من أجل الفليم |
Vais ter que fazer isto algumas vezes, | Open Subtitles | والآن سوف نطلب منك أن تفعلها عدد من المرات |
Está a acontecer e é óptimo, mas, desta vez, tens de fazê-lo sozinho. | Open Subtitles | و هي هنا و رائعة يجب أن تفعلها وحدك.حسناً؟ |
Conhece esse sentimento, meu? Justo antes de fazê-lo | Open Subtitles | ألم تشعر أبداً بما شعرت به، يا رجل، قبل أن تفعلها مباشرة؟ |
Despacha-te. - Tens que fazê-lo tu. | Open Subtitles | عليك أن تسرع عليك أن تفعلها أنت |
- Tens que fazê-lo. | Open Subtitles | -يجب أن تفعلها أنت. |
E têm que o fazer o mais depressa possível. | Open Subtitles | ويجب أن تفعلها في أقرب وقت مسموح |
Leva-me ao topo da colina, antes de o fazeres. | Open Subtitles | فقط خذني إلى أعلى التلّ قبل أن تفعلها. |
Mas o mais difícil é conviveres contigo mesmo depois de o fazeres. | Open Subtitles | ولكن الجزء الصعب هو أن تتمكن من قبول نفسك بعد أن تفعلها |
- Não consigo fazer isto. - Mas agora vais ter de o fazer. Aliás, já fizeste. | Open Subtitles | بلى ، ينبغي أن تفعلها الآن لقد سبق وفعلتها |