Acho que devias ser tu a dizer-lhe que queremos ir embora e que talvez queres tu ir embora, e depois vamos todos juntos. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تكون أنت من يخبره أننا نريد أن نغادر و أنك ربما تريد المغادرة ، وحينها نغادر جميعا |
E deves ser tu a pôr um fim. Eles nunca poderão saber que ele viveu para se tornar um homem. | Open Subtitles | يجب أن تكون أنت من ينهى ذلك يجب أن لا يعلموا أن الفتى عاش ليكون رجلا |
Aquele podias ser tu a dançar com a minha filha. | Open Subtitles | كان من الممكن أن تكون أنت من يرقص مع زوجتي الآن. |
Já foi derramado sangue suficiente por aquilo que Jacó começou, e deves ser tu a acabar com isso. | Open Subtitles | يكفي ما سُفك من دماء بسبب ما بدأه "يعقوب" ويجب أن تكون أنت من يضعُ نهايته |
Se queres que te temam, não devias ser tu a dizê-lo. | Open Subtitles | لو أردتهم أن يخافوك، لا يجب أن تكون أنت من يسلم الرسالة |
Porque tinhas que ser tu a salvar-me. | Open Subtitles | لماذا يجب أن تكون أنت من ينقذني؟ |
Devias ser tu a acabar com ele. | Open Subtitles | لابد أن تكون أنت من ينهي الأمر |